Текст и перевод песни Brisco feat. Lil Wayne - In the Hood
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
the
hood,
I'm
in
the,
I'm
in
the
hood.
Я
в
гетто,
я
в,
я
в
гетто.
I'm
in
the
hood,
I'm
in
the,
I'm
in
the
hood.
Я
в
гетто,
я
в,
я
в
гетто.
I'm
in
the
hood,
I'm
in
the,
I'm
in
the
hood.
Я
в
гетто,
я
в,
я
в
гетто.
Just
sayin'
if
u
look'n
4 me...
I'm
in
the
hood.
Просто
говорю,
если
ты
ищешь
меня...
Я
в
гетто.
I
be
posted
on
the
corner,
twisting
that
good
Я
зависаю
на
углу,
кручу
тот
самый
хороший
I
got
that
all
black
dickie
on,
I'm
keepin
it
hood.
На
мне
эта
чёрная
толстовка,
я
по-пацански.
What
it
is,
I'm
the
Opalocka
goon.
Как
оно
есть,
я
головорез
из
Опа-Лока.
Got
work
in
the
trap,
and
the
Chevy
droppin
soon.
У
меня
товар
в
заначке,
и
Шевроле
скоро
поедет.
See
Cash
Money
rubberbands
e'm,
bands
e'm
Вижу
резинки
Cash
Money,
резинки,
резинки
Since
I
got
the
deal,
girls
say'n
he
so
handsome.
С
тех
пор,
как
я
заключил
сделку,
девчонки
говорят,
что
я
такой
красивый.
I'm
a
Dade
County,
Yorker
Boy
Я
из
округа
Дэйд,
парень
из
Нью-Йорка
I
earn
stripes,
I
got
soldiers
that'll
flop
you
4 it.
Я
зарабатываю
полосы,
у
меня
есть
солдаты,
которые
уложат
тебя
за
это.
Now
I'm
bouncin
with
a
hood
rat
Сейчас
я
кайфую
с
девчонкой
из
гетто
She
think
I
love
her,
but
I
use
her
4 her
food
stamps.
Она
думает,
что
я
люблю
её,
но
я
использую
её
ради
её
продуктовых
талонов.
Mr.
Ghetto,
It's
whateva,
you
group
it,
I'm
shootin
Мистер
Гетто,
мне
всё
равно,
собираетесь
вы
в
группу
или
нет,
я
стреляю
And
don't
worry
about
them
smokers,
we
keepin
it
movin.
И
не
беспокойтесь
об
этих
торчках,
мы
держим
всё
под
контролем.
And
we
keepin
it
movin.
И
мы
держим
всё
под
контролем.
I
know
Cubans
that
knows
zo's.
Я
знаю
кубинцев,
которые
знают
поставщиков.
If
I
ask
for
it,
they
send
it
by
the
boat
load.
Если
я
попрошу,
они
отправят
это
кораблём.
Weezy
Wee,
I
think
it's
a
wrap
Уиззи
Ви,
думаю,
на
этом
всё
And
If
you
need
me,
you
know
where
to
find
me
at.
И
если
я
тебе
понадоблюсь,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
I'm
in
the
hood.
Я
в
гетто.
Uptown
New
Orleans,
like
always
Аптаун,
Новый
Орлеан,
как
всегда
Cash
Money
boy,
shine
like
ball
heads.
Парень
из
Cash
Money,
сияю,
как
бритые
головы.
Big
Bezel
make
my
watch
look
like
a
hog
head
Большой
безель
делает
мои
часы
похожими
на
голову
хряка
And
all
I
do
is
smoke
trees,
call
me
log
head.
И
всё,
что
я
делаю,
это
курю
травку,
называй
меня
"торчок".
I'm
butter
on
the
bread
like
Parkay
Я
как
масло
на
хлебе,
как
"Паркей"
And
I
am
all
about
me
like
Doe
Ray.
И
я
думаю
только
о
себе,
как
Доу
Рэй.
I'm
in
the
hood,
I'm
the
hood
like
Dope,
Yay
Я
в
гетто,
я
гетто,
как
наркота,
да
Nappy
ass
hair
like
Buckwheat,
Otay.
Волосы
торчком,
как
гречка,
окей.
Hollygrove,
Ether
St.
be
my
damn
hood
Холлигроув,
улица
Эфир
- вот
моё
чёртово
гетто
Where
you
can
get
murdered
for
free
like
can
goods.
Где
тебя
могут
убить
бесплатно,
как
консервы.
I
got
12
bar
rooms
under
the
lamb
hood
У
меня
12
баров
под
капотом
I
can
bring
Kentucky
Derby
to
the
damn
hood.
Я
могу
привезти
Кентуккийское
Дерби
в
чёртово
гетто.
Sunshine
diamonds
help
me
tan
good
Бриллианты
цвета
солнца
помогают
мне
хорошо
загореть
And
I'll
let
it
blow
like
a
band
wood.
И
я
дам
им
сиять,
как
духовой
оркестр.
I
call
Briscoe,
I'm
on
South
Beach
Звоню
Брискоу,
я
на
Саус
Бич
30
mins.
later,
Opalocka
is
where
I'll
be.
Через
30
минут
я
буду
в
Опа-Локе.
Like
Kroger
cups,
watered
juice,
pickled
eggs,
and
pig
feet
Как
стаканчики
из
"Крогера",
разбавленный
сок,
маринованные
яйца
и
свиные
ножки
If
you
got
beef,
you
know
just
where
to
find
me.
Если
у
тебя
есть
говядина,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
I'm
in
the
hood,
or
better
yet,
the
projects
Я
в
гетто,
а
ещё
лучше
- в
проектах
Where
baby
mama's
trippin
and
them
goons
livin
heartless.
Где
мамы
одиночки
срываются,
а
эти
головорезы
живут
без
сердца.
3 rules,
Get
money,
don't
tell
3 правила:
Зарабатывай
деньги,
не
болтай
And
if
that
Welfare
check
come
late,
raise
hell.
И
если
чек
на
социальное
обеспечение
придёт
с
опозданием,
устрой
им
ад.
I'm
a
po
boy,
I
ain't
got
shit
Я
бедный
парень,
у
меня
ничего
нет
And
I
hope
they
don't
tell
Baby,
I'm
a
hit
me
a
lick.
И
надеюсь,
они
не
скажут
малышу,
что
я
собираюсь
ограбить
его.
Man,
I'm
so
Hollygrove
Чувак,
я
из
Холлигроув
Stand
strong
in
that
water
like
a
Commodor.
Стою
крепко
в
этой
воде,
как
"Коммодор".
Black
holes
in
yo'
white
tee,
Dominoes
Чёрные
дыры
в
твоей
белой
футболке,
домино
Me
and
Briscoe,
Cash
Money
carnivores.
Я
и
Брискоу,
хищники
Cash
Money.
I
am
New
Orleans
like
carnival
Я
Новый
Орлеан,
как
карнавал
And
in
the
hood,
call
me
Weezy
the
honorable.
И
в
гетто
зовите
меня
Уиззи
Достойный.
These
other
rappers
so
ironicle
Эти
другие
рэперы
такие
ироничные
And
if
I
ain't
in
the
mansion
then
I'm
up
in
the
Phantom
or...
И
если
я
не
в
особняке,
значит
я
во
Фантоме
или...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Perez, Dwayne Carter, Chad L. Butler, Bernard James Freeman, Webster Gradney, Daniel A. Johnson, British Alexander Mitchell, Torrence Hatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.