Текст и перевод песни Brisekk feat. Zero Vicious - Sto in down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
in
down
sto
in
down
Выжата,
выжата
Quando
sono
con
te
Когда
рядом
с
тобой
Non
so
non
so
questa
notte
mi
schianto
Не
знаю,
не
знаю
этим
вечером
я
разобьюсь
Mi
uccidi
ma
sei
piu
forte
di
me
Ты
губишь
меня,
но
ты
сильнее
меня
Oh
no
no
no
non
mi
chiedere
altro
О,
нет,
нет,
нет,
не
проси
меня
ни
о
чем
Ooooo
non
mi
chiedere
altro
Ооооо,
не
проси
меня
ни
о
чем
Oooo
non
mi
chiedere
altro
Ооооо,
не
проси
меня
ни
о
чем
Non
mi
chiedere
altro
Не
проси
меня
ни
о
чем
Riempi
il
bicchiere
d′alcol
Налей
мне
стакан
алкоголя
Bebe
rischio
l
infarto
Пью,
рискуя
инфарктом
Stanotte
con
te
Этой
ночью
с
тобой
Non
lo
sto
realizzando
Я
не
понимаю
Che
mi
stai
demolendo
Что
ты
меня
разрушаешь
Mi
graffi
così
tanto
Ты
так
сильно
меня
царапаешь
Sanguinerò
per
te
Я
буду
истекать
кровью
ради
тебя
E
non
so
perché
И
я
не
знаю
почему
Ma
c'ho
perso
la
testa
Но
я
сошла
с
ума
Sto
sgolando
la
terza
Я
закидываюсь
в
третий
раз
Ho
finito
la
pazienza
У
меня
закончилось
терпение
Sto
guidando
più
forte
Я
вожу
быстрее
Quest
ansia
mi
calpesta
Эта
тревога
раздавливает
меня
Dimmi
a
me
chi
ci
pensa
Скажи
мне,
кому
это
вообще
небезразлично
Dimmi
a
me
chi
ci
pensa
Скажи
мне,
кому
это
вообще
небезразлично
Sono
solo
davvero
Я
совсем
одна
Chiacchiere
stanno
a
zero
Болтовня
ни
к
чему
Hai
già
scordato
chi
ero
Ты
уже
забыла,
кем
я
была
Guardando
un
altro
mi
scordi
Глядя
на
другого,
ты
забываешь
обо
мне
Ma
non
fai
per
davvero
Но
это
неправда
Ed
il
rancore
che
serbo
А
обида,
которую
я
запомнила
È
l
antidoto
al
veleno
Это
противоядие
от
яда
Che
mi
ignetti
se
mordi
Который
ты
впрыскиваешь,
когда
кусаешь
Questa
notte
mi
schianto
Этим
вечером
я
разобьюсь
Sei
più
forte
di
me
Ты
сильнее
меня
Oh
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
Non
mi
chiedere
altro
no
Не
проси
меня
ни
о
чем
Mi
sveglia
la
luce
alle
sei
Я
просыпаюсь
от
света
в
шесть
Ho
chiuso
gli
occhi
alle
quattro
Я
закрыла
глаза
в
четыре
Ho
bevuto
la
mia
autostima
Я
выпила
свою
самооценку
Mescolandola
al
ghiaccio
Смешав
ее
со
льдом
Io
lo
so
perché
non
mi
piaccio
Я
знаю,
почему
я
себе
не
нравлюсь
Ma
a
cambiare
non
ce
la
faccio
Но
я
не
могу
измениться
Sembra
tutto
già
scritto
Кажется,
все
уже
написано
La
mia
vita
un
ricalco
Моя
жизнь
- копия
Ho
toccato
il
pavimento
Я
коснулась
пола
Per
sentire
il
freddo
Чтобы
почувствовать
холод
Perché
non
sento
niente
più
Потому
что
больше
ничего
не
чувствую
Fuori
il
mondo
sta
finendo
Снаружи
мир
рушится
Io
mi
chiudo
dentro
Я
закрываюсь
внутри
Mentre
penso
ben
gli
sta
Думая,
что
ему
это
нравится
Ho
accelerato
guardando
il
guard
rail
Я
ускорилась,
глядя
на
отбойник
Chiedendo
ci
sei
dio
Спрашивая:
"Ты
есть,
Боже?"
Mi
fai
stare
così
Ты
заставляешь
меня
так
себя
чувствовать
Nonostante
gli
sforzi
Несмотря
на
все
усилия
Nasci
che
già
soffri
Рождаешься
уже
в
страданиях
Vengo
in
due
secondi
Прихожу
через
пару
секунд
Per
quanti
sucessi
Сколько
бы
успехов
ни
было
Basta
che
ti
sbagli
Достаточно
допустить
одну
ошибку
E
tutto
si
cancella
И
все
кончено
È
un
atomo
opaco
di
male
Это
тусклый
атом
зла
Tu
speri
che
splenda
Ты
надеешься,
что
она
засияет
Sto
in
down
sto
in
down
Я
выжата,
выжата
Quando
sono
con
te
Когда
рядом
с
тобой
Non
so
non
so
questa
notte
mi
schianto
Не
знаю,
не
знаю
этим
вечером
я
разобьюсь
Mi
uccidi
ma
sei
piu
forte
di
me
Ты
губишь
меня,
но
ты
сильнее
меня
Oh
no
no
no
non
mi
chiedere
altro
О,
нет,
нет,
нет,
не
проси
меня
ни
о
чем
Ooooo
non
mi
chiedere
altro
Ооооо,
не
проси
меня
ни
о
чем
Oooo
non
mi
chiedere
altro
no
Ооооо,
не
проси
меня
ни
о
чем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Briseda
Альбом
CYBORG
дата релиза
31-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.