Текст и перевод песни Briston Maroney - Harvard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
to
wake
you
up
again
ненавижу
будить
тебя
снова,
It's
just
that
I
can't
sleep
просто
я
не
могу
уснуть,
When
any
part
of
me
thinks
that
you
got
doubt
on
your
mind
когда
хоть
какая-то
часть
меня
думает,
что
ты
сомневаешься.
I
know
our
love
so
heaven
sent
я
знаю,
наша
любовь
ниспослана
небесами,
But
it's
hard
to
feel
angelic
when
everything
I'm
tellin'
you
feels
out
of
line
но
трудно
чувствовать
себя
ангелом,
когда
всё,
что
я
тебе
говорю,
кажется
неуместным.
We
used
to
talk
so
much
now
we
don't
say
a
thing
Раньше
мы
так
много
говорили,
а
теперь
молчим.
Stuck
in
silence
and
I'm
so
tired,
you
tryna
see
what
all
this
means
Застряли
в
тишине,
и
я
так
устал,
пытаюсь
понять,
что
всё
это
значит.
So
tell
me
what
it
is
Так
скажи
мне,
что
происходит.
Won't
you
please,
just
tell
me
what
it
is
Пожалуйста,
просто
скажи
мне,
что
происходит.
'Cause
I
know
that
there's
a
window
to
your
heart
that
I'm
not
seein'
through
Потому
что
я
знаю,
что
есть
окно
в
твоё
сердце,
сквозь
которое
я
не
вижу.
I
just
gotta
find
my
way
in
Мне
просто
нужно
найти
туда
путь.
Won't
you
tell
it
to
me
straight,
you
know
I
would
appreciate
Скажи
мне
прямо,
знаешь,
я
был
бы
благодарен.
Often
in
the
way
of
all
the
things
we
wanna
say
Часто
на
пути
всего,
что
мы
хотим
сказать...
Know
that
there's
a
window
to
your
heart
that
I'm
not
seein'
through
Знаю,
что
есть
окно
в
твоё
сердце,
сквозь
которое
я
не
вижу.
I
just
gotta
find
my
way
in
Мне
просто
нужно
найти
туда
путь.
Dear
Evelyn
Дорогая
Эвелин,
You
always
look
so
innocent
ты
всегда
выглядишь
такой
невинной.
With
a
brain
so
academic,
why
can't
I
prevent
this?
С
таким
академическим
складом
ума,
почему
я
не
могу
этому
помешать?
You
bringin'
me
down
Ты
меня
расстраиваешь.
I
wanna
know
what
point
along
the
way
Я
хочу
знать,
в
какой
момент
I
started
askin'
you
to
put
away
я
начал
просить
тебя
отбросить
All
of
these
feelings,
that
ain't
workin',
sealin'
все
эти
чувства,
которые
не
работают,
запечатывая...
I
say
it
to
you
Я
говорю
тебе
это.
We
used
to
walk
around,
hangin'
on
by
a
thread
Мы
бродили
вокруг,
держась
на
волоске.
Stuck
in
bottom,
was
hidin'
what
I
knew
would
set
us
free
Застряли
на
дне,
я
скрывал
то,
что,
как
я
знал,
освободит
нас.
Won't
you
tell
me
what
it
is
Скажи
мне,
что
происходит.
Won't
you
please,
just
tell
me
what
it
is
Пожалуйста,
просто
скажи
мне,
что
происходит.
I
know
that
there's
a
window
to
your
heart
that
I'm
not
seein'
through
Я
знаю,
что
есть
окно
в
твоё
сердце,
сквозь
которое
я
не
вижу.
Just
gotta
find
my
way
in
Просто
нужно
найти
туда
путь.
Tell
it
to
me
straight,
you
know
I
would
appreciate
Скажи
мне
прямо,
знаешь,
я
был
бы
благодарен.
Often
in
the
way
of
all
the
things
we
wanna
say
Часто
на
пути
всего,
что
мы
хотим
сказать...
Know
that
there's
a
window
to
your
heart
that
I'm
not
seein'
through
Знаю,
что
есть
окно
в
твоё
сердце,
сквозь
которое
я
не
вижу.
I
just
gotta
find
my
way
in
Мне
просто
нужно
найти
туда
путь.
With
you
Evelyn
С
тобой,
Эвелин.
Oh,
oh,
oh,
oh-woah
О-о-о-о-оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Briston Maroney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.