Текст и перевод песни Britney Spears feat. G-Eazy - Make Me... (feat. G-Eazy) [Cash Cash Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friday,
I'm
dreaming
a
mile
a
minute
'bout
somebody
Пятница,
мои
мысли
к
кому-то
несутся
This
feeling,
I
wanna
go
with
it,
cause
there's
no
way
Эти
чувства,
я
хочу
им
поддаться,
потому
что
мы
ни
в
коем
случае
We're
hiding
away
from
this
tonight,
oh,
this
tonight
Не
будем
скрывать
наши
желания
этой
ночью,
ох,
этой
ночью
Can
tell
you
want
me
Скажи,
что
ты
хочешь
меня
By
the
way
I
see
you
starin'
'cross
the
room,
babe
Ведь
я
ловлю
твой
взгляд
на
себе
через
всю
комнату,
милый
No
shame
in
the
game
Не
стыдись
этой
игры
Just
cut
the
shit,
be
honest
Прекрати
нести
всякую
хуйню,
будь
честным
Yeah,
you
know
what
you
gotta
do
tonight,
do
tonight!
Да,
ты
знаешь,
чем
тебе
нужно
заняться
этой
ночью,
заняться
этой
ночью
I
just
want
you
to
make
me
move
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
подвигаться
Like
it
ain't
a
choice
for
you,
like
you
got
a
job
to
do
Будто
у
тебя
нет
другого
выбора,
будто
это
твоя
работа
Just
want
you
to
raise
my
roof
Просто
хочу
чтобы
ты
снёс
мою
крышу
Something
sensational
(oh
yeah!)
Что-то
сенсационное
(о
да)
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
From
the
bar
to
the
car,
let's
take
it
back
to
my
room
Из
бара
в
машину,
давай
вернёмся
в
мой
номер
Igniting
the
heat
of
the
moment;
let
the
sparks
fuse
Поджигаем
запал,
пусть
летят
искры
Blowing
up
to
the
ceiling,
we're
burning
bright
Поднимаются
к
потолку,
мы
ярко
пылаем
When
we
cross
the
line
Когда
мы
переходим
черту
Cause
you're
the
flame
I
can't
do
without
Потому
что
ты
огонь,
без
которого
я
не
могу
The
fire
comes
in
the
sapphire
sun
Пламя,
вздымающееся
к
сапфировому
солнцу
There's
no
way
I'm
gonna
be
fighting
this
tonight,
this
tonight
Ни
в
коем
случае
не
буду
бороться
с
этим
чувством
этой
ночью,
этой
ночью
I
just
want
you
to
make
me
move
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
подвигаться
Like
it
ain't
a
choice
for
you,
like
you
got
a
job
to
do
Будто
у
тебя
нет
другого
выбора,
будто
это
твоя
работа
Just
want
you
to
raise
my
roof
Просто
хочу
чтобы
ты
снёс
мою
крышу
Something
sensational
(oh
yeah)
Что-то
сенсационное
(о
да)
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
I
don't
care
if
it's
a
random
person
or
the
biggest
star
Мне
все
равно,
обычная
это
девушка
или
суперзвезда
Out
in
Vegas
or
little
bars
Лас-Вегас
или
крохотные
бары
Really
not
a
difference
if
it's
near
or
far
Действительно
неважно,
далеко
или
близко
Listen,
here
we
are
need
you
Слушай,
вот
и
мы,
ты
нужна
мне
I've
always
wondered
what
was
off
limits
Меня
всегда
интересовало
то,
что
запрещено
Staring
at
you
til
I'm
caught
in
this
Смотрю
на
тебя,
пока
не
смогу
отвести
глаз
Back
and
forth
like
this
was
all
tennis
Туда-сюда,
словно
мы
играем
в
теннис
I'm
all
jealous,
you
came
with
someone
Я
ревную,
потому
что
ты
пришла
с
другим
But
we
could
tell
that
there's
changes
coming
Но
нам
поянтно,
что
перемены
не
заставят
себя
ждать
See
I
could
tell
that
you're
a
dangerous
woman
Как
видишь,
я
понимаю,
что
ты
опасная
женщина
That
means
you're
speaking
my
language,
come
on
Это
значит,
что
мы
с
тобой
говорим
на
одном
языке,
давай
Now
follow
me,
let's
go
Теперь
иди
за
мной,
вперёд
Like
Penelope
in
"Blow"
Как
Пенелопа
в
Кокаине
Well
worth
the
stealing
you,
it's
a
felony,
yeah
I
know
Ну,
тебя
стоило
украсть,
это
преступление,
да,
я
знаю
That's
why
they
keep
on
telling
me
to
let
go,
yeah
Вот
почему
они
просят
меня
отпустить
тебя,
да
But
I
need
you
and
I
can
take
you
Но
ты
нужна
мне,
и
я
могу
взять
тебя
All
the
way
and
I'm
able
Как
угодно
и
я
могу
To
give
you
something
sensational,
so
let's
go,
yeah
Подарить
тебе
что-то
сенсационное,
так
что
пошли,
да
Said
I
need
you
and
I
can
take
you
Повторяю,
ты
нужна
мне
и
я
могу
взять
тебя
All
the
way
and
I'm
able
Как
угодно
и
я
могу
So
follow
me
and
I
can
make
you
Так
что
следуй
за
мной
и
я
заставлю
тебя
And
make
me
oooh
(move),
oooh,
oooh
(yeah),
oooh
И
заставь
меня
оу
(двигаться),
оу
(да),
оу
And
make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
И
заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
Baby,
cause
you're
the
spark
that
won't
go
out
Детка,
ты
искра,
которая
никогда
не
погаснет
My
heart's
on
fire
when
you're
around
Мое
сердце
объято
пламенем,
когда
ты
рядом
Make
me
oooh,
oooh,
oooh,
oooh
Заставь
меня
оу,
оу,
оу,
оу
(Yeah,
you
make
me
oooh)
Да,
заставь
меня
оу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Britney Spears, Gerald Earl Gillum, Joseph Robert Janiak, Matthew James Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.