Текст и перевод песни Britney Spears - Hard to Forget Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Forget Ya
Трудно забыть тебя
All
my
life
they
told
me
'bout
a
creature
so
hypnotic
Всю
жизнь
мне
рассказывали
о
существе
таком
гипнотическом,
But
I
guess
I
never
thought
it
was
true,
yeah
Но,
кажется,
я
никогда
не
думала,
что
это
правда,
да,
And
now
that
I've
seen
you
I've
turned
into
a
believer
И
теперь,
когда
я
увидела
тебя,
я
стала
верующей,
Baby,
so
much
for
what
I
thought
I'd
do,
yeah
Милый,
вот
так
вот
с
моими
планами,
да,
Since
I
tasted
you
I
got
a
craving
С
тех
пор,
как
я
тебя
попробовала,
у
меня
непреодолимое
желание,
Shakin'
in
the
heat
of
the
night
Дрожь
в
жару
ночи,
Oh
yeah,
baby,
you've
got
me
misbehaving
О
да,
милый,
ты
заставляешь
меня
плохо
себя
вести,
And
I
don't
even
know
what
is
right
И
я
даже
не
знаю,
что
правильно,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
There's
just
something
about
ya
В
тебе
просто
что-то
есть,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
We're
stuck
here
forever
Мы
застряли
здесь
навсегда,
Something
about
ya,
'bout
ya
Что-то
в
тебе,
в
тебе,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
We're
stuck
here
forever
Мы
застряли
здесь
навсегда,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
Eyes
locked
on
your
body,
sexy
features,
so
iconic
Взгляд
прикован
к
твоему
телу,
сексуальные
черты,
такие
знаковые,
And
I
just
can't
keep
my
fingers
away,
no
И
я
просто
не
могу
оторвать
от
тебя
рук,
нет,
Your
love
got
me
faded
Твоя
любовь
меня
опьянила,
Keep
it
goin',
let's
get
wasted,
baby
Продолжай,
давай
оторвемся,
милый,
So
much
for
my
poker
face
Вот
так
вот
с
моим
бесстрастным
лицом,
Since
I
tasted
you
I
got
a
craving
С
тех
пор,
как
я
тебя
попробовала,
у
меня
непреодолимое
желание,
Shakin'
in
the
heat
of
the
night
Дрожь
в
жару
ночи,
Oh
yeah,
baby,
you've
got
me
misbehaving
О
да,
милый,
ты
заставляешь
меня
плохо
себя
вести,
And
I
don't
even
know
what
is
right
И
я
даже
не
знаю,
что
правильно,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
There's
just
something
about
ya
В
тебе
просто
что-то
есть,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
We're
stuck
here
forever
Мы
застряли
здесь
навсегда,
Something
about
ya,
'bout
ya
Что-то
в
тебе,
в
тебе,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
We're
stuck
here
forever
Мы
застряли
здесь
навсегда,
Something
about
ya,
'bout
ya
Что-то
в
тебе,
в
тебе,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
Ah,
there's
something
'bout
you
Ах,
в
тебе
что-то
есть,
There's
something
'bout
you
В
тебе
что-то
есть,
(When
I
think
about
it)
(Когда
я
думаю
об
этом)
Nobody
can
do
it
as
good
Никто
не
может
сделать
это
так
хорошо,
(When
I
think
about
it)
(Когда
я
думаю
об
этом)
I
keep
running
right
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе,
(When
I
think
about
it)
(Когда
я
думаю
об
этом)
A
lifetime
just
won't
be
enough
Целой
жизни
просто
не
хватит,
I
need
more,
more,
more
Мне
нужно
больше,
больше,
больше,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
We're
stuck
here
forever
Мы
застряли
здесь
навсегда,
Something
about
ya,
'bout
ya
Что-то
в
тебе,
в
тебе,
Something
about
ya
Что-то
в
тебе,
It's
hard
to
forget
ya
Трудно
забыть
тебя,
We're
stuck
here
forever
Мы
застряли
здесь
навсегда,
Something
about
ya,
'bout
ya
(something
about
you)
Что-то
в
тебе,
в
тебе
(что-то
в
тебе),
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
Something
about
ya,
'bout
ya
(oh)
Что-то
в
тебе,
в
тебе
(о),
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
It's
just
so
hard
to
forget
ya
Так
трудно
забыть
тебя,
Something
about
ya,
'bout
ya
Что-то
в
тебе,
в
тебе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denisia Andrews, Edward Drewett, Oscar Görres, Ian Kirkpatrick, Brittany Coney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.