Текст и перевод песни Britney Spears - Kill the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
We
interrupt
our
program
of
dance
music
to
bring
you
a
special
bulletin
Мы
прерываем
нашу
программу
танцевальной
музыки,
чтобы
представить
вам
специальный
выпуск
новостей
From
the
intercontinental
radio
news
От
межконтинентального
радио
Our
very
own
Pop
Princess,
now
Queen
of
Pop
Наша
собственная
поп-принцесса,
теперь
королева
поп-музыки
Has
a
special
announcement
she
would
like
to
make
Хочет
сделать
специальное
заявление
I
think
I'm
ready
for
my
closeup
Кажется,
я
готова
к
своему
крупному
плану
You
don't
like
me,
I
don't
like
you
Тебе
не
нравлюсь
я,
мне
не
нравишься
ты
It
don't
matter
(ooh)
Это
неважно
(оу)
Only
difference,
you
still
listen
Единственная
разница
в
том,
что
ты
все
еще
слушаешь
I
don't
have
to
(ooh)
А
мне
не
нужно
(оу)
In
one
ear
and
out
the
other
В
одно
ухо
влетело,
в
другое
вылетело
I
don't
need
ya
(ooh)
Ты
мне
не
нужен
(оу)
Your
words
don't
stick,
I
ain't
perfect
Твои
слова
не
задевают,
я
не
идеальна
But
you
ain't
either
(ooh)
Но
ты
тоже
(оу)
If
you're
feelin'
froggy,
leap
(ooh)
Если
чувствуешь
себя
лягушкой,
прыгай
(оу)
I
ain't
even
losin'
sleep
(ooh)
Я
даже
не
теряю
сна
из-за
тебя
(оу)
There's
more
to
me
than
what
you
see
(ooh)
Во
мне
больше,
чем
ты
видишь
(оу)
You
wouldn't
like
me
when
I'm
angry
Тебе
бы
не
понравилась
я
в
гневе
Mister
photographer
Господин
фотограф
I
think
I'm
ready
for
my
closeup
Кажется,
я
готова
к
своему
крупному
плану
Make
sure
you
catch
me
from
my
good
side
Убедись,
что
снимешь
меня
с
лучшей
стороны
These
other
(ha)
just
wanna
be
me
Эти
другие
(ха)
просто
хотят
быть
мной
Is
that
money
in
your
pocket
or
you
happy
to
see
me?
Это
деньги
в
твоем
кармане
или
ты
рад
меня
видеть?
Kill
the
lights
Убей
свет
Take
'em
out,
turn
'em
off,
break
'em
down
Выключи
его,
погаси,
разбей
Kill
the
lights
Убей
свет
Don't
be
scared,
make
a
move,
see
me
now
Не
бойся,
сделай
ход,
увидь
меня
сейчас
Kill
the
lights
Убей
свет
I
feel
you,
watching
me,
watching
you
Я
чувствую,
как
ты
смотришь
на
меня,
а
я
на
тебя
Kill
the
lights
Убей
свет
You
can't
handle
the
truth,
what
happened
to
'em?
Ты
не
выдержишь
правды,
что
с
ними
случилось?
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(pure
satisfaction)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(чистое
удовлетворение)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(lights,
camera,
action)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(свет,
камера,
мотор)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(pure
satisfaction)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(чистое
удовлетворение)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(lights,
camera,
action)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(свет,
камера,
мотор)
All
the
flashin',
tryin'
to
cash
in
Все
эти
вспышки,
попытки
нажиться
Hurts
my
eyes
Режут
мне
глаза
All
the
posers,
out
of
focus
Все
эти
позеры,
не
в
фокусе
"F"
me
over,
your
exposure
Обманываешь
меня,
твоя
публичность
You
want
me
bad,
I
want
you
out
Ты
хочешь
меня
сильно,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
Relieve
this
stress
Сними
этот
стресс
Mister
photographer
Господин
фотограф
I
think
I'm
ready
for
my
closeup
Кажется,
я
готова
к
своему
крупному
плану
Tonight
(yeah)
Сегодня
вечером
(ага)
Make
sure
you
catch
me
from
my
good
side
Убедись,
что
снимешь
меня
с
лучшей
стороны
These
other
(ha)
just
wanna
be
me
Эти
другие
(ха)
просто
хотят
быть
мной
Is
that
money
in
your
pocket
or
you
happy
to
see
me?
Это
деньги
в
твоем
кармане
или
ты
рад
меня
видеть?
Kill
the
lights
Убей
свет
Take
'em
out,
turn
'em
off,
break
'em
down
Выключи
его,
погаси,
разбей
Kill
the
lights
Убей
свет
Don't
be
scared,
make
a
move,
see
me
now
Не
бойся,
сделай
ход,
увидь
меня
сейчас
Kill
the
lights
Убей
свет
I
feel
you,
watching
me,
watching
you
Я
чувствую,
как
ты
смотришь
на
меня,
а
я
на
тебя
Kill
the
lights
Убей
свет
You
can't
handle
the
truth,
what
happened
to
'em?
Ты
не
выдержишь
правды,
что
с
ними
случилось?
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(pure
satisfaction)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(чистое
удовлетворение)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(lights,
camera,
action)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(свет,
камера,
мотор)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(pure
satisfaction)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(чистое
удовлетворение)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(lights,
camera,
action)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(свет,
камера,
мотор)
You're
the
star
now
Теперь
ты
звезда
Welcome
to
the
big
league
Добро
пожаловать
в
высшую
лигу
They
all
want
a
pic
Все
хотят
фото
They
all
wanna
see,
see
Все
хотят
увидеть,
увидеть
See
what
you're
made
of
Увидеть,
из
чего
ты
сделан
What
you're
gonna
do
Что
ты
будешь
делать
Is
life
gonna
get
the
best
of
you?
Жизнь
возьмет
над
тобой
верх?
Kill
the
lights
Убей
свет
Take
'em
out,
turn
'em
off,
break
'em
down
Выключи
его,
погаси,
разбей
Kill
the
lights
Убей
свет
Don't
be
scared,
make
a
move,
see
me
now
Не
бойся,
сделай
ход,
увидь
меня
сейчас
Kill
the
lights
Убей
свет
I
feel
you,
watching
me,
watching
you
Я
чувствую,
как
ты
смотришь
на
меня,
а
я
на
тебя
Kill
the
lights
Убей
свет
You
can't
handle
the
truth,
what
happened
to
'em?
Ты
не
выдержишь
правды,
что
с
ними
случилось?
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(pure
satisfaction)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(чистое
удовлетворение)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(lights,
camera,
action)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(свет,
камера,
мотор)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(pure
satisfaction)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(чистое
удовлетворение)
I
killed
the
lights,
the
lights,
the
lights
(lights,
camera,
action)
Я
убила
свет,
свет,
свет
(свет,
камера,
мотор)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NATE HILLS, LUKE BOYD, MARCELLA ARAICA, JAMES DAVID WASHINGTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.