Текст и перевод песни Britney Spears - Out From Under (Main Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out From Under (Main Version)
Из-под гнета (Основная версия)
Breathe
you
out,
breathe
you
in
Вдыхаю
тебя,
выдыхаю
тебя
You
keep
coming
back
to
tell
me
Ты
продолжаешь
возвращаться,
чтобы
сказать
мне,
You're
the
one
who
could've
been
Что
ты
тот,
кем
мог
бы
быть
And
my
eyes
see
it
all
so
clear
И
мои
глаза
видят
все
так
ясно
It
was
long
ago
and
far
away
Это
было
давно
и
далеко
But
it
never
disappears
Но
это
никогда
не
исчезает
Try
to
put
it
in
the
past
Постараюсь
оставить
это
в
прошлом
Hold
on
to
myself
and
don't
look
back
Держусь
за
себя
и
не
оглядываюсь
I
don't
wanna
dream
about
all
the
things
that
never
were
Не
хочу
мечтать
о
том,
чего
никогда
не
было
Maybe
I
can
live
without,
when
I'm
out
from
under
Может
быть,
я
могу
жить
без
этого,
когда
вырвусь
из-под
гнета
I
don't
wanna
feel
the
pain,
what
good
would
it
do
me
now?
Не
хочу
чувствовать
боль,
какая
от
этого
сейчас
польза?
I'll
get
it
all
figured
out,
when
I'm
out
from
under
Я
во
всем
разберусь,
когда
вырвусь
из-под
гнета
(From
under,
from
under,
from
under)
(Из-под
гнета,
из-под
гнета,
из-под
гнета)
So
let
me
go,
just
let
me
fly
away
Так
что
отпусти
меня,
просто
отпусти
меня
Let
me
feel
the
space
between
us
growin'
deeper
Позволь
мне
почувствовать,
как
пространство
между
нами
становится
шире
And
much
darker
every
day
И
намного
темнее
с
каждым
днем
Watch
me
now
and
I'll
be
someone
new
Смотри
на
меня
сейчас,
и
я
буду
другим
человеком
My
heart
will
be
unbroken
Мое
сердце
будет
не
разбитым
It
will
open
up
for
everyone
but
you
Оно
откроется
для
всех,
кроме
тебя
Even
when
I
cross
the
line
Даже
когда
я
перехожу
черту
It's
like
a
lie
I've
told
a
thousand
times
Это
как
ложь,
которую
я
говорил
тысячу
раз
I
don't
wanna
dream
about
all
the
things
that
never
were
Не
хочу
мечтать
о
том,
чего
никогда
не
было
Maybe
I
can
live
without,
when
I'm
out
from
under
Может
быть,
я
могу
жить
без
этого,
когда
вырвусь
из-под
гнета
I
don't
wanna
feel
the
pain,
what
good
would
it
do
me
now?
Не
хочу
чувствовать
боль,
какая
от
этого
сейчас
польза?
I'll
get
it
all
figured
out,
when
I'm
out
from
under
Я
во
всем
разберусь,
когда
вырвусь
из-под
гнета
(From
under,
from
under,
from
under,
from
under)
(Из-под
гнета,
из-под
гнета,
из-под
гнета,
из-под
гнета)
A
part
of
me
still
believes
when
you
say
you're
gonna
stick
around
Часть
меня
все
еще
верит,
когда
ты
говоришь,
что
собираешься
остаться
A
part
of
me
still
believes
we
can
find
a
way
to
work
it
out
Часть
меня
все
еще
верит,
что
мы
можем
найти
способ
все
уладить
But
I
know
that
we
tried
everything
we
could
try
Но
я
знаю,
что
мы
испробовали
все
возможное
So
let's
just
say
goodbye
forever
Так
что
давай
попрощаемся
навсегда
I
don't
wanna
dream
about
all
the
things
that
never
were
Не
хочу
мечтать
о
том,
чего
никогда
не
было
And
maybe
I
can
live
without,
when
I'm
out
from
under
И
возможно,
я
могу
жить
без
этого,
когда
вырвусь
из-под
гнета
And
I
don't
wanna
feel
the
pain,
what
good
would
it
do
me
now?
И
не
хочу
чувствовать
боль,
какая
от
этого
сейчас
польза?
I'll
get
it
all
figured
out
when
I'm
out
from
under
Я
во
всем
разберусь,
когда
вырвусь
из-под
гнета
I
don't
wanna
dream
about
all
the
things
that
never
were
Не
хочу
мечтать
о
том,
чего
никогда
не
было
And
maybe
I
can
live
without,
when
I'm
out
from
under
И
возможно,
я
могу
жить
без
этого,
когда
вырвусь
из-под
гнета
And
I
don't
wanna
feel
the
pain,
what
good
would
it
do
me
now?
И
не
хочу
чувствовать
боль,
какая
от
этого
сейчас
польза?
I'll
get
it
all
figured
out,
when
I'm
out
from
under
Я
во
всем
разберусь,
когда
вырвусь
из-под
гнета
(From
under,
from
under,
from
under,
from
under)
(Из-под
гнета,
из-под
гнета,
из-под
гнета,
из-под
гнета)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BIRGISSON ARNTHOR, HECTOR WAYNE ANTHONY, PEIKEN SHELLY M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.