Britney Spears - You Got It All - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Britney Spears - You Got It All




I, I was a game he would play
Я, я была игрой, в которую он играл.
He brought the clouds to my day
Он принес облака в мой день.
Then like a ray of light
Затем, как луч света.
You came my way one night
Однажды ночью ты пришел ко мне.
Just one look and I knew
Только один взгляд-и я понял.
You would make everything clear
Ты бы все прояснила.
Make all the clouds disappear
Заставь все облака исчезнуть.
Put all your fears to rest
Избавься от всех своих страхов.
Who do I love the best
Кого я люблю больше всего?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
You got it all over him
У тебя есть все это над ним.
You got me over him
Ты заставила меня забыть его.
Honey, it's true
Милая, это правда.
There's just you
Есть только ты.
You must have been heaven sent
Ты, должно быть, был послан небесами.
Hearin' me call you went
Слышишь, как я зову тебя?
Out on a limb
На пределе.
And you're all that he's not
И ты-все, чем он не является.
Just look what I got
Просто посмотри, что у меня есть.
'Cause you got it all
Потому что у тебя есть все.
Over him
Над ним ...
No, don't let him worry you so
Нет, не позволяй ему так волновать тебя.
Once I met you I let go
Как только я встретил тебя, я отпустил.
Oh, you can surely see
О, ты, конечно, видишь.
You're so much more to me
Ты для меня гораздо больше.
Just one look and I knew
Только один взгляд-и я понял.
You would make everything clear
Ты бы все прояснила.
Make all the clouds disappear
Заставь все облака исчезнуть.
You're better than all the rest
Ты лучше всех остальных.
Who do I love the best
Кого я люблю больше всего?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
You got it all over him
У тебя есть все это над ним.
You got me over him
Ты заставила меня забыть его.
Honey, it's true
Милая, это правда.
There's just you
Есть только ты.
You must have been heaven sent
Ты, должно быть, был послан небесами.
Hearin' me call you went
Слышишь, как я зову тебя?
Out on a limb
На пределе.
And you're all that he's not (All that he's not)
И ты-все, чем он не является (все, чем он не является).
Just look what I got (Look what I got)
Просто посмотри, что у меня есть (посмотри, что у меня есть).
'Cause you got it all (You got it all)
Потому что у тебя есть все тебя есть все).
All over him
Все вокруг него.
(You got it all over him)
тебя есть все это над ним)
(You got me over him)
(Ты заставил меня забыть о нем)
Honey, it's true
Милая, это правда.
There's just you
Есть только ты.
You must have been heaven sent
Ты, должно быть, был послан небесами.
Hearin' me call you went
Слышишь, как я зову тебя?
Out on a limb
На пределе.
And you're all that he's not (All that he's not)
И ты-все, чем он не является (все, чем он не является).
Just look what I got (Look what I got)
Просто посмотри, что у меня есть (посмотри, что у меня есть).
'Cause you got it all (You got it all)
Потому что у тебя есть все тебя есть все).
All over him
Все вокруг него.
All over
Все кончено.
You got it all over him
У тебя есть все это над ним.
All over
Все кончено.
You got it all over him
У тебя есть все это над ним.





Авторы: Rupert Holmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.