Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vatala Hi 6ix
Vatala hi 6ix
Ayo
Brizz,
Where
you
at
bro?)
Ayo
Brizz,
wo
bist
du,
Bro?)
(Haha,
itsThe632GangHomie)
(Haha,
itsThe632GangHomie)
Nilo
nghena
Mulati
le
kaya
Ich
kam
durch
die
Straßen,
Mulati
Vani
byela
ni
blind
Sie
reden
blind
Vatala
hi
6ix
Vatala
hi
6ix
I've
been
all
in
the
skreets
Ich
war
überall
in
den
Straßen
And
the
kids
boy
they
told
me
they
love
me
Und
die
Kinder,
sie
sagten,
sie
lieben
mich
They
taking
some
pics
Sie
machen
Fotos
And
now
im
a
star
Jetzt
bin
ich
ein
Star
Yeah
homeboy,
ya
vatala
hi
6ix
Yeah
Homeboy,
ya
vatala
hi
6ix
Okay
vatala
hi
6ix
Okay,
vatala
hi
6ix
Yeah
vatala
hi
6ix
Yeah,
vatala
hi
6ix
Nilo
nghena
Mulati
Ich
kam
durch
die
Straßen,
Mulati
Vani
byela
ni
blind
Sie
reden
blind
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
I've
been
up
in
the
skreets
Ich
war
überall
in
den
Straßen
And
the
kids
boy
they
told
me
they
love
me
Und
die
Kinder,
sie
sagten,
sie
lieben
mich
They
taking
some
pics
Sie
machen
Fotos
And
now
im
a
star
Jetzt
bin
ich
ein
Star
Yeah
they
know,
ya
vatala
hi
6ix
Yeah,
sie
wissen,
ya
vatala
hi
6ix
Okay
vatala
hi
6ix
Okay,
vatala
hi
6ix
Huh
vatala
hi
6ix
Huh,
vatala
hi
6ix
I
just
came
from
the
bottom
Ich
kam
von
ganz
unten
I've
been
up
tryna
get
that
Co-Sign
yeah
War
unterwegs
für
diesen
Co-Sign,
yeah
But
as
soon
as
i
realised
im
the
GOAT
Doch
als
ich
merkte,
ich
bin
der
GOAT
I
made
that
Co-Sign
yeah
Hab
ich
den
Co-Sign
gemacht,
yeah
I
done
came
with
Mofaya
Ich
kam
mit
Mofaya
Yeah
they
know
im
a
star
right
now
Yeah,
sie
wissen,
ich
bin
jetzt
ein
Star
Ain
nobody
gon
stop
my
shine
Niemand
kann
meinen
Glanz
stoppen
Vange
pfali,
hi
fikile
yeah
Sie
sind
neidisch,
hier
bin
ich,
yeah
Nilo
nghena
Mulati
le
kaya
Ich
kam
durch
die
Straßen,
Mulati
Vani
byela
ni
blind
Sie
reden
blind
Vatala
hi
6ix
Vatala
hi
6ix
I've
been
all
in
the
skreets
Ich
war
überall
in
den
Straßen
And
the
kids
boy
they
told
me
they
love
me
Und
die
Kinder,
sie
sagten,
sie
lieben
mich
They
taking
some
pics
Sie
machen
Fotos
And
now
im
a
star
Jetzt
bin
ich
ein
Star
Yeah
homeboy,
ya
vatala
hi
6ix
Yeah
Homeboy,
ya
vatala
hi
6ix
Okay
vatala
hi
6ix
Okay,
vatala
hi
6ix
Yeah
vatala
hi
6ix
Yeah,
vatala
hi
6ix
Nilo
nghena
Mulati
Ich
kam
durch
die
Straßen,
Mulati
Vani
byela
ni
blind
Sie
reden
blind
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
I've
been
up
in
the
skreets
Ich
war
überall
in
den
Straßen
And
the
kids
boy
they
told
me
they
love
me
Und
die
Kinder,
sie
sagten,
sie
lieben
mich
They
taking
some
pics
Sie
machen
Fotos
And
now
im
a
star
Jetzt
bin
ich
ein
Star
Yeah
they
know,
ya
vatala
hi
6ix
Yeah,
sie
wissen,
ya
vatala
hi
6ix
Okay
vatala
hi
6ix
Okay,
vatala
hi
6ix
Huh
vatala
hi
6ix
Huh,
vatala
hi
6ix
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi.)
(Vatala
hi.)
Vutomi
bya
tika,
i
know!
Das
Leben
ist
hart,
ich
weiß!
Swilo
swotala
swi
endle
alone
Manche
Dinge
passieren
allein
Vataku
zondha
my
boy
Sie
hassen
mich,
mein
Junge
Vanhu
va
rhandza
ku
vona
uri
broke
Leute
lieben
es
zu
sehen,
dass
du
pleite
bist
Loko
u
win'a,
va
khuluma
blind
Wenn
du
gewinnst,
reden
sie
blind
Loko
u
popa,
timbilu
ta
vava
Wenn
du
erfolgreich
bist,
schmerzen
ihre
Herzen
Vata
sungula
kufamba
tin'anga
Sie
fangen
an,
Hexen
zu
folgen
Fanele
u
push'a
na
xikwembu
vafana
Du
musst
mit
Gott
gehen,
Bruder
Nyimpi
ya
misava
ayi
heli
Der
Krieg
der
Welt
hört
nicht
auf
Vatlela
nhlikani,
vusiku
ava
tleli
Sie
warten
im
Dunkeln,
die
Nacht
kommt
Better
be
careful,
they
coming
yo
way
Sei
vorsichtig,
sie
kommen
auf
dich
zu
Hambi
swinjani
ku
zondha
xikwembu
Wie
kannst
du
Gott
hassen?
Nyimpi
ya
misava
ayi
heli
Der
Krieg
der
Welt
hört
nicht
auf
Vatlela
nhlikani,
vusiku
ava
tleli
Sie
warten
im
Dunkeln,
die
Nacht
kommt
Better
be
careful,
they
coming
yo
way
Sei
vorsichtig,
sie
kommen
auf
dich
zu
Hambi
swinjani
ku
zondha
xikwembu
Wie
kannst
du
Gott
hassen?
(Vatlela
nhlikani,
vusiku
ava
tleli)
(Sie
warten
im
Dunkeln,
die
Nacht
kommt)
Nilo
nghena
Mulati
Ich
kam
durch
die
Straßen,
Mulati
Vani
byela
ni
blind
Sie
reden
blind
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
I've
been
up
in
the
skreets
Ich
war
überall
in
den
Straßen
And
the
kids
boy
they
told
me
they
love
me
Und
die
Kinder,
sie
sagten,
sie
lieben
mich
They
taking
some
pics
Sie
machen
Fotos
And
now
im
a
star
Jetzt
bin
ich
ein
Star
Yeah
they
know,
ya
vatala
hi
6ix
Yeah,
sie
wissen,
ya
vatala
hi
6ix
Okay
vatala
hi
6ix
Okay,
vatala
hi
6ix
Huh
vatala
hi
6ix
Huh,
vatala
hi
6ix
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
(Vatala
hi
6ix)
"Wa
xitiva
Brizz
he
ngwenya"
"Du
hast
es
vergessen,
Brizz,
du
Krokodil"
"Naxi
tiva"
"Aber
ich
weiß
es"
"Xaku
tiva
na?"
"Was
weißt
du?"
"Huh?
aniswi
tivi,
mara
naxi
qava"
"Huh?
Ihr
wisst
es
nicht,
aber
ich
bin
klug"
"Xi
dhumile
dai
marn"
"Es
ist
heiß
heute,
Mann"
"Oho
ahh
aniri
nari
nigga
rinwan"
"Oh,
ah,
ich
war
nicht
mal
da,
Nigga"
"Arikar
rini
byela
hiweh"
"Wann
warst
du
da,
sag
mir"
"Who
tf
is,
Brizz
man"
"Wer
zur
Hölle
ist
Brizz,
Mann?"
"Bro
Brizz
is
crazy"
"Bro,
Brizz
ist
verrückt"
"Brizz
is
something
else
man"
"Brizz
ist
anders,
Mann"
"His
something
else
in
this
game"
"Er
spielt
in
einer
anderen
Liga"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koketsi Matemane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.