Broadway - You Bring The Thunder, I’ll Bring The Lightning - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Broadway - You Bring The Thunder, I’ll Bring The Lightning




You Bring The Thunder, I’ll Bring The Lightning
Ты гремишь, как гром, а я сверкаю, как молния
Nice try,
Неплохая попытка,
But talent's a rare game and you're not
Но талант - редкая штука, и ты
Qualified to play.
Не годишься для этой игры.
So pick up all the names you've been dropping
Так что подбери все имена, которыми ты кичился,
So you don't trip again, don't trip again.
Чтобы снова не споткнуться, не споткнуться.
If only the heart could see you as I do
Если бы только сердце могло видеть тебя таким, каким вижу тебя я,
If you keep tripping up that moment might come soon
Если ты продолжишь спотыкаться, этот момент может наступить совсем скоро,
But then again with your feet stuck in the mud
Но, опять же, с твоими ногами, увязшими в грязи,
You might just see the person you've become
Ты можешь увидеть лишь того, кем ты стал.
Now you can tell it this once
Теперь ты можешь сказать это лишь однажды,
Wake the hell up you thief,
Проснись же ты, воришка,
You've been on your knees with real musicians.
Ты стоял на коленях перед настоящими музыкантами,
Begging for a chance
Умоляя о шансе.
And it's not too late to find another talent to fake.
И ещё не поздно найти другой талант, который можно подделать.
You're down on all counts and you can't keep up.
Ты проигрываешь по всем статьям, и тебе не угнаться.
We're faster, stronger, we'll last a little longer than this.
Мы быстрее, сильнее, мы продержимся немного дольше, чем это.
Maybe you should buy your songs from somewhere else.
Может быть, тебе стоит покупать свои песни где-нибудь ещё.
Wake the hell up you thief,
Проснись же ты, воришка,
You've been on your knees with real musicians.
Ты стоял на коленях перед настоящими музыкантами,
Begging for a chance
Умоляя о шансе.
And it's not too late to find another talent to fake.
И ещё не поздно найти другой талант, который можно подделать.
I'll let karma take its toll on you.
Я позволю карме покарать тебя.
Don't let it kill you
Не дай ей убить себя.
Meanwhile I'll be trying my best to be original.
А пока я буду изо всех сил стараться быть оригинальным.
To not pilfer the works of the people
Не воровать работы людей,
Who made me who I am, made me who I am.
Которые сделали меня тем, кто я есть, сделали меня тем, кто я есть.





Авторы: Misha Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.