Broadway - Gentlemen's Brawl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Broadway - Gentlemen's Brawl




So were you planning on ever coming clean
Так ты планировал когда нибудь признаться
About the shit you talk alone
О том дерьме, о котором ты говоришь в одиночестве.
Cuz your voices echo farther than your buses or your home
Потому что ваши голоса отдаются эхом дальше чем ваши автобусы или ваш дом
Is is common practice to be slandering
Это обычная практика клеветать
Some kid that you don't know
Какой-то ребенок, которого ты не знаешь.
You are running out of tact so
У тебя кончается такт, так что ...
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep it classy folks
Давайте сделаем это классно ребята
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Before we're way to old
Пока мы не состарились.
Now the irony is the harmony
Теперь ирония-это гармония.
With the snakes that you call friends
Со змеями, которых ты называешь друзьями.
Cuz whispering and hissing all the bullshit that you fed
Потому что ты шепчешь и шипишь всю ту чушь, которой тебя кормят.
So when you spit out all the poison
Так что когда ты выплюнешь весь яд ...
That they left outside your head, your words
То, что они оставили за пределами твоей головы, твоих слов.
They seem to hold no weight
Кажется, они не имеют никакого веса.
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep it classy folks
Давайте сделаем это классно ребята
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Before we're way to old
Пока мы не состарились.
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Let's keep it classy folks
Давайте сделаем это классно ребята
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Before we're way to old
Пока мы не состарились.
To try and and make amends
Попытаться и загладить свою вину
To right our wrongs in the end
Чтобы в конце концов исправить наши ошибки
Let's just be gentlemen
Давай просто будем джентльменами.
Cuz the truth is that I never had
Потому что правда в том, что у меня никогда этого не было.
Anything too say about you
Что-нибудь еще сказать о тебе?
So do me a favor
Так сделай мне одолжение.
And let's just keep our gloves on
И давай не будем снимать перчатки.
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep it classy folks
Давайте сделаем это классно ребята
Let's keep
Давай продолжим
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Before we're way to old
Пока мы не состарились.
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Let's keep it classy folks
Давайте сделаем это классно ребята
Let's keep our gloves on for this one
Давай на этот раз не снимем перчаток.
Before we're way to old
Пока мы не состарились.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.