Текст и перевод песни Brodha V - Let 'Em Talk
Yo,
too
many
Desi
Rap
Gods,
there's
inadequate
space
Йоу,
слишком
много
богов
Дези-рэпа,
здесь
недостаточно
места
Allow
me
to
shatter
your
faith
in
radical
ways
Позволь
мне
разрушить
твою
веру
радикальными
способами.
The
Putin
of
Rap,
my
lyrics
will
bomb
and
level
Syria
Путин
рэпа,
мои
тексты
будут
бомбить
и
сравнять
с
землей
Сирию.
Bet
if
I
battled
you,
I'll
get
charged
with
Pedophilia
Бьюсь
об
заклад,
если
я
поборюсь
с
тобой,
меня
обвинят
в
педофилии.
Skills
is
currency,
y'all
are
bankrupt
Навыки
- это
валюта,
вы
все
банкроты
Just
another
trend
'bout
to
fall
off
like
dandruff
Просто
еще
одна
тенденция-вот-вот
отвалится,
как
перхоть.
Only
talk
over
beats,
say
the
funniest
things
Только
разговаривайте
под
бит,
говорите
самые
смешные
вещи.
Never
rap,
all
they
do
is
chase
Honeys
and
sing,
(ha
ha
ha)
Никогда
не
читают
рэп,
все,
что
они
делают,
- это
гоняются
за
милашками
и
поют
(ха-ха-ха).
One
look
and
I
can
betchya
Один
взгляд
и
я
могу
поспорить
Couldn't
get
laid
if
you
was
a
hooker
on
a
stretcher
Ты
не
могла
бы
переспать,
если
бы
была
проституткой
на
носилках.
Believe
me,
I'm
the
only
Badshah
in
here,
'cause
you
not
King
Поверь
мне,
Я
здесь
единственный
Бадша,
потому
что
ты
не
король.
You're
like
Stuart
Broad
in
the
presence
of
Yuvraj
Singh
Ты
как
Стюарт
Броуд
в
присутствии
Ювраджа
Сингха.
I
drop
a
verse
on
y'all
that
could
end
up
in
genocide
Я
роняю
на
вас
куплет,
который
может
закончиться
геноцидом.
You're
the
type
to
show
up
in
helmets
to
pillow
fights
Ты
из
тех,
кто
приходит
в
шлемах
на
бои
подушками.
Know
this,
Your
whole
repertoire's
silly
and
whack
Знай,
что
весь
твой
репертуар
глуп
и
глуп.
Now,
Brodha
V
is
the
real
face
of
Indian
Rap
Так
вот,
Бродха
Ви
- настоящее
лицо
Индийского
рэпа
I
know
in
my
mind,
I
can
touch
the
sky
Мысленно
я
знаю,
что
могу
дотронуться
до
неба.
So
I
take
a
leap
of
faith
and
hope
to
fly
Поэтому
я
делаю
прыжок
веры
и
надеюсь
взлететь.
I
know
in
my
mind,
I
will
touch
the
sky
Мысленно
я
знаю,
что
коснусь
неба.
I
know
if
I
try,
then
one
day
I'll
get
by
Я
знаю,
что
если
попытаюсь,
то
однажды
я
справлюсь.
So
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Поэтому
я
позволяю
им
говорить
то,
я
позволяю
им
говорить
то.
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Я
позволяю
им
продолжать,
но
никогда
не
отвечаю.
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Я
отпускаю
их,
я
отпускаю
их.
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Я
позволяю
им
говорить
то,
я
позволяю
им
говорить
то.
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Я
позволяю
им
продолжать,
но
никогда
не
отвечаю.
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Я
отпускаю
их,
я
отпускаю
их.
All
these
words
from
my
mouth
are
like
weapons
concealed
Все
эти
слова
из
моих
уст
подобны
спрятанному
оружию.
Throw
a
mic
and
watch
your
favourites
get
Netflix
and
Chilled
Бросьте
микрофон
и
смотрите
как
ваши
любимые
получают
Netflix
и
охлаждаются
You
text
and
press
keys,
your
threats
are
empty
Ты
пишешь
и
нажимаешь
клавиши,
твои
угрозы
пусты.
But
when
in
front
of
me,
you
request
for
selfies
(ha)
Но
когда
ты
стоишь
передо
мной,
ты
просишь
сделать
селфи
(ха).
I'm
betting
by
now
you've
probably
guessed
Держу
пари,
ты
уже,
наверное,
догадался.
Your
role
models
as
relevant
as
a
floppy
disk
Ваши
образцы
для
подражания
столь
же
релевантны,
как
дискета.
So
when
I
bring
the
novelty
and
display
precocity
Поэтому
когда
я
привношу
новизну
и
демонстрирую
скороспелость
Wannabes,
take
off
with
escape
velocity
Подражатели,
взлетайте
со
скоростью
побега
I'll
hate
to
see
your
fans
cry
and
mourn
your
life
Я
не
хочу
видеть
как
твои
фанаты
плачут
и
оплакивают
твою
жизнь
When
I
verbally
toss
you
around
like
vile
poltergeists
Когда
я
словесно
швыряю
тебя,
как
мерзкий
полтергейст.
I'm
known
to
leave
clans
shaken
Я,
как
известно,
оставляю
кланы
потрясенными,
I
must
be
a
Martian,
I'm
out
of
this
world
like
Matt
Damon
я,
должно
быть,
Марсианин,
я
не
из
этого
мира,
как
Мэтт
Дэймон.
So
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Поэтому
я
позволяю
им
говорить
то,
я
позволяю
им
говорить
то.
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Я
позволяю
им
продолжать,
но
никогда
не
отвечаю.
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Я
отпускаю
их,
я
отпускаю
их.
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Я
позволяю
им
говорить
то,
я
позволяю
им
говорить
то.
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Я
позволяю
им
продолжать,
но
никогда
не
отвечаю.
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Я
отпускаю
их,
я
отпускаю
их.
Alright
hold
up,
let
me
just
speed
this
one
up
a
little
bit
Ладно,
погоди,
позволь
мне
немного
ускорить
этот
процесс
And
make
ya'all
lose
your
mind
'cause
you
know,
why
not?
(Haha)
И
заставить
вас
всех
сойти
с
ума,
потому
что
вы
знаете,
почему
бы
и
нет?
(ха-ха)
Yo,
I
can
see
you
getting
jealous
and
look
at
you
getting
fed
up
Эй,
я
вижу,
как
ты
ревнуешь,
и
смотрю,
как
ты
сыт
по
горло.
'Cause
every
second
and
minute,
you
be
wishing
that
I
give
up
Потому
что
каждую
секунду
и
минуту
ты
желаешь,
чтобы
я
сдался.
But
I'm
a
diligent,
sinister,
villainous
killer
that
be
Но
я
старательный,
зловещий,
злодейский
убийца.
Forever
at
his
pinnacle,
lyrically,
penning
syllables
Вечно
на
вершине
своей
лирики,
сочиняя
слоги.
So
intelligent,
I'm
bringing
the
finesse
Такой
умный,
я
привожу
изящество.
And
I
can
murder
any
beat
you
give
me,
showing
no
pity
И
я
могу
убить
любой
удар,
который
ты
мне
дашь,
не
проявляя
жалости.
You
phonies
are
petty,
the
way
they
see
me
flowing
so
deadly
Вы,
обманщики,
ничтожны,
то,
как
они
видят,
как
я
теку,
так
смертоносно.
I
will
bury
my
foes
so
don't
test
me
(PODA)
Я
похороню
своих
врагов,
так
что
не
Испытывай
меня
(ПОДА).
Never
take
a
break,
I
make
you
skip
an
intermission
Никогда
не
делай
перерыв,
я
заставляю
тебя
пропустить
антракт.
Bringing
a
calamity
while
I
be
spitting
ammunition
Принося
беду
в
то
время
как
я
плююсь
боеприпасами
When
I'm
a
livid
n
clinical,
syllable
flipping
animal
Когда
я-мертвенно-бледное,
клиническое
животное,
переворачивающее
слог.
And
with
minimal
effort,
I
make
a
record
so
inflammable
И
с
минимальными
усилиями
я
делаю
пластинку
такой
огнеопасной.
Look
at
me
manifest
a
calibre
so
unmatchable
Взгляни
на
меня
прояви
свой
калибр
такой
неподражаемый
In
a
manner
so
valiant,
make
a
rapper
take
sabbaticals,
(haaa)
В
такой
отважной
манере
заставь
рэпера
взять
шабаш,
(хааа)
Brodha
V
naam
hai
mera
Брода
в
Наам
хай
мера
One
day
you'll
see
me
climb
the
billboard
charts
Однажды
ты
увидишь,
как
я
поднимусь
в
чарты
billboard.
And
be
the
only
Mainstream
rapper
to
still
go
hard
И
быть
единственным
мейнстримовым
рэпером,
который
все
еще
работает
жестко
You
see,
your
stardom's
eventual
fate's
a
supernova
Видишь
ли,
будущая
судьба
твоей
славы-сверхновая
звезда.
I'm
sicker
than
schizophrenics
with
Aids
and
Ebola
Я
больнее,
чем
шизофреники
со
СПИДом
и
лихорадкой
Эбола.
The
screams
of
my
fans
leave
a
banshee
in
coma
Крики
моих
фанатов
оставляют
банши
в
коме.
To
surpass
me
is
like
tryna
ban
beef
in
Goa
Превзойти
меня
это
все
равно
что
попытаться
запретить
говядину
в
Гоа
Straight
up,
we
gully,
make
a
movie
win
an
Oscar
Прямо
вверх,
в
овраг,
снимем
фильм,
получим
"Оскара".
Brodha
V
be
selling
a
Rupee
for
a
Dollar
Бродха
продаст
рупию
за
доллар.
I
know
in
my
mind,
I
can
touch
the
sky
Мысленно
я
знаю,
что
могу
дотронуться
до
неба.
So
I
take
a
leap
of
faith
and
hope
to
fly
Поэтому
я
делаю
прыжок
веры
и
надеюсь
взлететь.
I
know
in
my
mind,
I
will
touch
the
sky
Мысленно
я
знаю,
что
коснусь
неба.
I
know
if
I
try,
then
one
day
I'll
get
by
Я
знаю,
что
если
попытаюсь,
то
однажды
я
справлюсь.
So
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Поэтому
я
позволяю
им
говорить
то,
я
позволяю
им
говорить
то.
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Я
позволяю
им
продолжать,
но
никогда
не
отвечаю.
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Я
отпускаю
их,
я
отпускаю
их.
I
let
'em
talk
this,
I
let
'em
talk
that
Я
позволяю
им
говорить
то,
я
позволяю
им
говорить
то.
I
let
'em
go
on
but
I
never
talk
back
Я
позволяю
им
продолжать,
но
никогда
не
отвечаю.
I
let
'em
go,
I
let
'em
go
Я
отпускаю
их,
я
отпускаю
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brodha V
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.