Текст и перевод песни Brodha V - Way Too Easy
Way Too Easy
Слишком Легко
Like
preachy
vegans
gettin'
hate
on
the
day
of
Eid
Как
веганы-моралисты,
получающие
ненависть
в
день
Курбан-байрама
It
was
constantly
raining
maiming
critiques,
was
afraid
to
speak
Постоянно
лил
дождь
из
калечащей
критики,
я
боялся
говорить
I
needed
an
outlet
to
vent,
I
had
to
target
my
rage
Мне
нужна
была
отдушина,
чтобы
выпустить
пар,
мне
нужно
было
направить
свою
ярость
Then
a
rap
at
a
monstrous
pace
and
they
laughed
Потом
читка
в
чудовищном
темпе,
и
они
смеялись
Only
till
I
started
gettin'
paid
(Ain't
that
funny
now?)
Только
пока
я
не
начал
получать
деньги
(Забавно
теперь,
правда?)
First,
I
learned
to
pronounce
every
word
Сначала
я
научился
произносить
каждое
слово
Then,
I
put
together
nouns
and
the
verbs
Затем
я
соединил
существительные
и
глаголы
And
I
learnt
to
speak
by
first
sounding
absurd
И
я
научился
говорить,
сначала
звуча
абсурдно
Before
I
went
in
search
of
the
kind
I
deserve
Прежде
чем
я
отправился
на
поиски
той,
которую
заслуживаю
Earned
a
fee
from
dirty
beats
Заработал
гонорар
на
грязных
битах
I
was
making
by
knocking
on
Qwerty
keys
Я
зарабатывал,
стуча
по
клавишам
Qwerty
And
my
skills
stayed
profuse
and
mental
И
мои
навыки
оставались
обильными
и
мощными
I
made
the
blind
see
my
true
potential
Я
заставил
слепых
увидеть
мой
истинный
потенциал
It's
a
fact
that
I
live
to
rap
Это
факт,
что
я
живу,
чтобы
читать
рэп
I
grind
harder
than
molars
in
silverbacks
Я
тружусь
усерднее,
чем
коренные
зубы
у
горилл
Now
watch
a
lunatic
go
ape
А
теперь
смотри,
как
псих
сходит
с
ума
Drive
you
crazy
like
Ubers
with
no
brakes
Свожу
тебя
с
ума,
как
Убер
без
тормозов
So,
you
said
I
can't,
you
said
I
won't
Итак,
ты
сказала,
что
я
не
могу,
ты
сказала,
что
я
не
сделаю
этого
But
I
did
the
impossible,
for
sure
Но
я
сделал
невозможное,
это
точно
When
I
made
it
look
way
too
easy
(Way
too
easy)
Когда
я
заставил
это
выглядеть
слишком
легко
(Слишком
легко)
They
said
I
can't,
they
said
I
won't
Они
сказали,
что
я
не
могу,
они
сказали,
что
я
не
сделаю
этого
But
I
did
the
impossible,
for
sure
Но
я
сделал
невозможное,
это
точно
When
I
made
it
look
way
too
easy
(Way
too
easy)
Когда
я
заставил
это
выглядеть
слишком
легко
(Слишком
легко)
(All
night
long)
I
struggled
and
hustled
to
get
the
(Всю
ночь
напролёт)
Я
боролся
и
бился,
чтобы
получить
(Spotlights
on)
My
come
up
from
under,
but
look,
I'm
(Свет
софитов)
Мой
взлёт
из
низов,
но
смотри,
я
(Alright
now)
While
you
hatin'
the
fact
that
I'm
gettin'
(Теперь
всё
в
порядке)
Пока
ты
ненавидишь
тот
факт,
что
я
получаю
(All
I
want,
all
night
long)
(Всё,
что
я
хочу,
всю
ночь
напролёт)
My
methods
could
tutor
a
vet
Мои
методы
могли
бы
обучить
ветерана
With
the
musical
heat
that
could
fuel
a
jet
С
музыкальным
жаром,
способным
заправить
реактивный
самолет
Labels
saying
my
persona
don't
fit
Лейблы
говорят,
что
моя
персона
не
соответствует
The
requirements
of
what
the
consumer
expects
Требованиям
того,
чего
ожидает
потребитель
You
little
cubicle
plebs
Вы,
мелкие
офисные
планктоны
Your
view
is
the
proof
that
the
future
regrets
Ваше
мнение
- доказательство
того,
что
будущее
пожалеет
You're
sewage
at
best,
remove
you
from
the
scene
Вы,
в
лучшем
случае,
сточные
воды,
убирайтесь
со
сцены
Like
Angelina
Jolie's
tumorous
breasts
Как
опухолевая
грудь
Анджелины
Джоли
I'm
here
to
debunk
your
brain
Я
здесь,
чтобы
развенчать
твой
мозг
Show
the
world
why
you
punks
are
lame
Показать
миру,
почему
вы,
панки,
жалки
You
rappers,
you
claim
that
you
run
the
game
Вы,
рэперы,
заявляете,
что
управляете
игрой
But
then
open
for
me
for
a
chunk
of
change
Но
потом
открываете
для
меня
за
кусок
бабла
Got
checks
to
prove
that
I
ain't
bragging,
y'all
Есть
чеки,
доказывающие,
что
я
не
хвастаюсь,
детка
I'm
just
illusive
like
a
damn
padded
bra
Я
просто
неуловимый,
как
чертов
бюстгальтер
с
пуш-апом
I'm
gold
in
the
gravel
pit,
the
rap
game's
anarchist
Я
золото
в
гравийном
карьере,
анархист
рэп-игры
(All
night
long)
I
struggled
and
hustled
to
get
the
(Всю
ночь
напролёт)
Я
боролся
и
бился,
чтобы
получить
(Spotlights
on)
My
come
up
from
under,
but
look,
I'm
(Свет
софитов)
Мой
взлёт
из
низов,
но
смотри,
я
(Alright
now)
While
you
hatin'
the
fact
that
I'm
gettin'
(Теперь
всё
в
порядке)
Пока
ты
ненавидишь
тот
факт,
что
я
получаю
(All
I
want,
all
night
long)
(Всё,
что
я
хочу,
всю
ночь
напролёт)
(All
night
long)
I
struggled
and
hustled
to
get
the
(Всю
ночь
напролёт)
Я
боролся
и
бился,
чтобы
получить
(Spotlights
on)
My
come
up
from
under,
but
look,
I'm
(Свет
софитов)
Мой
взлёт
из
низов,
но
смотри,
я
(Alright
now)
While
you
hatin'
the
fact
that
I'm
gettin'
(Теперь
всё
в
порядке)
Пока
ты
ненавидишь
тот
факт,
что
я
получаю
(All
I
want,
all
night
long)
(Всё,
что
я
хочу,
всю
ночь
напролёт)
I
remember
being
scared
that
I
would
grow
up
and
be
Я
помню,
как
боялся,
что
вырасту
и
буду
In
front
of
my
idols,
telling
them
how
I
feel
so
woeful
and
weak
Перед
своими
кумирами,
рассказывая
им,
как
я
чувствую
себя
таким
жалким
и
слабым
That
kids
like
me,
wanna
be
like
you
but
all
we
know
is
defeat
Что
дети,
как
я,
хотят
быть
как
вы,
но
все,
что
мы
знаем,
это
поражение
It
don't
matter
how
much
you
try
Неважно,
сколько
ты
стараешься
There
are
heights
that
we're
never
going
to
reach
Есть
высоты,
которых
мы
никогда
не
достигнем
I'm
tired
of
it
always
seeming
Я
устал
от
того,
что
всегда
кажется,
Like
what
I
deserve
is
beyond
my
dreams
Что
то,
чего
я
заслуживаю,
за
пределами
моих
мечтаний
But
no
matter
where
you
come
from
Но
независимо
от
того,
откуда
ты
родом
Y'all
have
what
it
takes
to
write
your
destiny
and
gamble
with
fate
У
всех
вас
есть
всё,
чтобы
написать
свою
судьбу
и
сыграть
с
судьбой
So
I
take
what
is
mine,
stay
in
define
Так
что
я
беру
то,
что
моё,
остаюсь
определенным
'Cause
I'm
cocky
with
a
focused,
steady
mind
Потому
что
я
дерзкий
с
сосредоточенным,
устойчивым
умом
Better
believe
that
it's
alien
science
Лучше
поверь,
что
это
инопланетная
наука
The
way
I
forever,
just
stay
in
my
prime
То,
как
я
всегда
остаюсь
в
своей
лучшей
форме
(All
night
long)
I
struggled
and
hustled
to
get
the
(Всю
ночь
напролёт)
Я
боролся
и
бился,
чтобы
получить
(Spotlights
on)
My
come
up
from
under,
but
look,
I'm
(Свет
софитов)
Мой
взлёт
из
низов,
но
смотри,
я
(Alright
now)
While
you
hatin'
the
fact
that
I'm
gettin'
(Теперь
всё
в
порядке)
Пока
ты
ненавидишь
тот
факт,
что
я
получаю
(All
I
want,
all
night
long)
(Всё,
что
я
хочу,
всю
ночь
напролёт)
(All
night
long)
I
struggled
and
hustled
to
get
the
(Всю
ночь
напролёт)
Я
боролся
и
бился,
чтобы
получить
(Spotlights
on)
My
come
up
from
under,
but
look,
I'm
(Свет
софитов)
Мой
взлёт
из
низов,
но
смотри,
я
(Alright
now)
While
you
hatin'
the
fact
that
I'm
gettin'
(Теперь
всё
в
порядке)
Пока
ты
ненавидишь
тот
факт,
что
я
получаю
(All
I
want,
all
night
long)
(Всё,
что
я
хочу,
всю
ночь
напролёт)
You
said
I
can't,
you
said
I
won't
Ты
сказала,
что
я
не
могу,
ты
сказала,
что
я
не
сделаю
этого
But
I
did
the
impossible,
for
sure
Но
я
сделал
невозможное,
это
точно
When
I
made
it
look
way
too
easy
(Way
too
easy)
Когда
я
заставил
это
выглядеть
слишком
легко
(Слишком
легко)
They
said
I
can't,
they
said
I
won't
Они
сказали,
что
я
не
могу,
они
сказали,
что
я
не
сделаю
этого
But
I
did
the
impossible,
for
sure
Но
я
сделал
невозможное,
это
точно
When
I
made
it
look
way
too
easy
(Way
too
easy)
Когда
я
заставил
это
выглядеть
слишком
легко
(Слишком
легко)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.