Brodka - Excipit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brodka - Excipit




Excipit
Excipit
Le paradis fuit je soupire son absence,
Heaven evades, I lament its absence,
Ses couleurs gaies aux pages cornees.
Its cheerful hues on crumpled pages.
Je sais qu′une vie ne suffit pas
I know that a lifetime is not enough
Le purgatoire attend je regrette deja,
Purgatory awaits, I regret already,
Son alcool triste, maintenant tout de toi me blesse
Its sorrowful spirits, now everything about you pains me
Je sais qu'une vie ne suffit pas
I know that a lifetime is not enough
Je n′aime pas les demi-mesures,
I do not like half measures,
Les contretemps sont contre-nature
Syncopated beats are unnatural
L'enfer sort de l'ennui, tu sais,
Hell emerges from boredom, you see,
Je m′en approche quand de moi, tu te lassais
I approach it as you tire of me
L′enfer sort de l'ennui de mon coeur trop etroit,
Hell emerges from the boredom of my narrow heart,
Et par les corps qui ne se touchent pas
And through bodies that do not touch
Je sais qu′une vie ne suffit pas
I know that a lifetime is not enough
J'explore l′attente des demi-mondes, la ou,
I explore the liminal space between worlds, where,
Le vent se glisse, la ou, les autres s'epuisent
The wind whispers, where, others grow weary
Je sais qu′une vie ne suffit pas
I know that a lifetime is not enough
Je n'aime pas les demi-mesures,
I do not like half measures,
Les contretemps sont contre-nature
Syncopated beats are unnatural
L'enfer sort de l′ennui, tu sais,
Hell emerges from boredom, you see,
Je m′en approche quand de moi, tu te lassais
I approach it as you tire of me





Авторы: Bartosz Piotr Dziedzic, Monika Maria Brodka, Quentin Carenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.