Brodka - Excipit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brodka - Excipit




Excipit
Изгнание
Le paradis fuit je soupire son absence,
Рай ускользает, я вздыхаю по его отсутствию,
Ses couleurs gaies aux pages cornees.
По его ярким краскам на пожелтевших страницах.
Je sais qu′une vie ne suffit pas
Я знаю, что одной жизни недостаточно
Le purgatoire attend je regrette deja,
Чистилище ждет, я уже сожалею,
Son alcool triste, maintenant tout de toi me blesse
О его горьком алкоголе, теперь всё в тебе ранит меня.
Je sais qu'une vie ne suffit pas
Я знаю, что одной жизни недостаточно
Je n′aime pas les demi-mesures,
Я не люблю полумер,
Les contretemps sont contre-nature
Неожиданности противоестественны.
L'enfer sort de l'ennui, tu sais,
Ад рождается из скуки, знаешь ли,
Je m′en approche quand de moi, tu te lassais
Я приближаюсь к нему, когда ты устаешь от меня.
L′enfer sort de l'ennui de mon coeur trop etroit,
Ад рождается из скуки моего слишком тесного сердца,
Et par les corps qui ne se touchent pas
И от тел, которые не соприкасаются.
Je sais qu′une vie ne suffit pas
Я знаю, что одной жизни недостаточно
J'explore l′attente des demi-mondes, la ou,
Я исследую ожидание полусвета, там, где
Le vent se glisse, la ou, les autres s'epuisent
Ветер скользит, там, где другие истощаются.
Je sais qu′une vie ne suffit pas
Я знаю, что одной жизни недостаточно
Je n'aime pas les demi-mesures,
Я не люблю полумер,
Les contretemps sont contre-nature
Неожиданности противоестественны.
L'enfer sort de l′ennui, tu sais,
Ад рождается из скуки, знаешь ли,
Je m′en approche quand de moi, tu te lassais
Я приближаюсь к нему, когда ты устаешь от меня.





Авторы: Bartosz Piotr Dziedzic, Monika Maria Brodka, Quentin Carenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.