Текст и перевод песни Broederliefde feat. Idaly & Demi Lou - Ik Mis Je
(Ey,
Zero,
volgens
mij
hebben
we
eentje,
yeah)
(Эй,
Ноль,
я
думаю,
у
нас
есть
один,
да)
Waar
was
jij
toen,
in
't
verleden?
Ga
kapot
Где
ты
был
тогда,
в
прошлом?
Разориться
Laat
het
pijn
doen,
laat
het
helen,
laat
het
los
Пусть
будет
больно,
пусть
заживет,
отпусти
это
Waar
was
jij
toen,
in
't
verleden?
Ga
kapot
Где
ты
был
тогда,
в
прошлом?
Разориться
Laat
het
pijn
doen,
laat
het
helen,
laat
het
los
Позволь
этому
ранить,
позволь
этому
зажить,
отпусти
это
Ik
mis
je,
ik
mis
je
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
Jij
hebt
nooit
om
dit
gevoel
gevraagd
Ты
никогда
не
просил
об
этом
чувстве
Onze
tijd
was
mooi,
maar
heb
je
moe
gemaakt
Наше
время
было
прекрасным,
но
ты
устала
Ik
weet
dat
ik
jou
af
en
toe
nog
raak
Я
знаю,
что
все
еще
прикасаюсь
к
тебе
время
от
времени
Maar
ik
mis
je
Но
я
скучаю
по
тебе
Ik
mis
je,
ik
mis
je
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
Ik
mis
je,
ik
mis
je
(oh,
yeah)
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
(о,
да)
(Yeah-ah)
ik
mis
jou,
ik
mis
ons,
ik
mis
heel
het
verhaal
(Да-а)
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
нам,
я
скучаю
по
всей
этой
истории
Ik
was
niet
trouw,
ik
was
dom,
ik
mis
haar,
benical
Я
был
неверен,
я
был
глуп,
я
скучаю
по
ней,
беникал
Ik
mis
je,
yeah,
ik
mis
je,
yeah
Я
скучаю
по
тебе,
да,
я
скучаю
по
тебе,
да
Zij
was
Miss
Curaçao,
wat
deze
mos
heeft
gefaald
Она
была
мисс
Кюрасао,
которую
этот
Мосс
провалил
Ik
mis
je,
dat
raakt
me
Я
скучаю
по
тебе,
это
трогает
меня
Hoe
kon
het
zo
lopen?
Niet
te
geloven,
nah
Как
все
могло
так
обернуться?
Не
могу
в
это
поверить,
нет
Nu
zit
ik
met
vragen,
zij
komt
van
boven,
voel
me
beneden,
nah
Теперь
я
сижу
с
вопросами,
она
приходит
сверху,
почувствуй
меня
снизу,
нет
Kijk
in
m'n
ogen,
deze
shit
heeft
me
gebroken
Посмотри
мне
в
глаза,
это
дерьмо
сломало
меня
Ik
heb
mezelf
bedrogen,
yeah,
ik
mis
je,
yeah-ah
Я
изменил
себе,
да,
я
скучаю
по
тебе,
да-а
Je
hoofd
op
mijn
schouders,
je
hand
bij
de
deur
Твоя
голова
на
моих
плечах,
твоя
рука
у
двери
Boos
door
mijn
fouten,
kijk
wat
er
gebeurt
Злюсь
на
свои
ошибки,
посмотри,
что
происходит
Stel
je
teleur,
in
je
hart
zit
een
scheur
Разочаровываюсь,
в
твоем
сердце
есть
трещина
Donkere
dagen,
ja,
jij
gaf
het
kleur
Мрачные
дни,
да,
ты
придала
им
красок
Ik
mis
je
lach
en
je
geur
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
и
твоему
запаху
Die
finishing
touch
in
de
nacht
als
je
squirt
Последний
штрих
ночью,
когда
ты
брызгаешь
Die
tijd
dat
je
lag
in
mijn
hoodie
of
shirt
В
тот
раз,
когда
ты
лежала
в
моей
толстовке
или
рубашке
Jij
had
mijn
rug,
als
een
goede
masseur
Ты
прикрывала
мне
спину,
как
хороший
массажист
Ik
wil
niet
slijmen,
maar
ik
mis
je
bij
me
Я
не
хочу
подлизываться,
но
я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
со
мной
Jij
hebt
shit
verwijderd,
I
know
Ты
убрала
это
дерьмо,
я
знаю.
Dit
is
pijnlijk,
zeg,
is
dit
het
einde?
Это
больно,
скажи,
это
конец?
Zeg
me
eerlijk,
meisje,
I
know
Скажи
мне
честно,
девочка,
я
знаю
Ik
wil
op
je
lippen
bijten,
maar
je
wilt
niet
blijven
Я
хочу
укусить
тебя
за
губы,
но
ты
не
хочешь
оставаться
Ja,
ik
mis
ons
beiden
Да,
я
скучаю
по
нам
обоим
Soms
ik,
soms
jij,
maar
voor
altijd;
Wij
twee
Иногда
по
мне,
иногда
по
тебе,
но
навсегда;
мы
вдвоем
Ik
mis
je,
ik
mis
je
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
Jij
hebt
nooit
om
dit
gevoel
gevraagd
Ты
никогда
не
просил
об
этом
чувстве
Onze
tijd
was
mooi,
maar
heb
je
moe
gemaakt
Наше
время
было
прекрасным,
но
ты
устал
Ik
weet
dat
ik
jou
af
en
toe
nog
raak,
maar
ik
mis
je
Я
знаю,
что
все
еще
прикасаюсь
к
тебе
время
от
времени,
но
я
скучаю
по
тебе
Ik
mis
je,
ik
mis
je
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
Ik
mis
je,
ik
mis
je
(yeah)
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
(да)
Mis
je
blik
als
ik
niet
luister,
mis
je
theetje
zonder
suiker
Скучаю
по
твоему
взгляду,
если
я
не
слушаю,
скучаю
по
твоему
чаю
без
сахара.
Liet
je
achter
in
die
tunnel
en
nu
loop
ik
in
het
duister
Оставил
тебя
в
том
туннеле,
и
теперь
я
иду
в
темноте
Ik
jaag
geen
kogels
door
kerk,
ik
liet
de
waarheid
in
het
midden
Я
не
гоняюсь
за
пулями
по
церкви,
я
оставил
правду
посередине
Je
kent
me
beter
dan
mezelf,
dus
die
waarheid
gaan
we
aan
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
себя
знаю,
так
что
это
правда,
с
которой
мы
имеем
дело
Ik
ben
je
kwijt,
het
is
wat
het
is
Я
потерял
тебя,
вот
что
это
такое
Je
bent
nu
verder,
het
is
een
gemis
Теперь
ты
в
деле,
это
промах
Sta
nu
te
rappen
met
pijn
in
m'n
keel
Теперь
стою
и
читаю
рэп
с
болью
в
горле
Tellie
op
locked
en
m'n
maan
ding
is
stil
Телик
выключен,
и
моя
лунная
история
затихла
Het
is
voorbij
en
het
doet
je
niks
Все
кончено,
и
это
не
причиняет
тебе
боли
Pijn
in
m'n
hart,
ja,
je
hebt
alles
gewist
Боль
в
моем
сердце,
да,
ты
все
стерла
Alles
of
niets,
jij
bent
dat
wat
ik
wil
Все
или
ничего,
ты
- то,
чего
я
хочу
Zoek
nog
een
car,
schat,
of
vraag
ik
te
veel?
(Ja)
Найди
другую
машину,
милая,
или
я
прошу
слишком
многого?
(Хорошо)
Oh,
shawty,
ik
wil
je
bellen
О,
малышка,
я
хочу
позвонить
тебе.
Te
veel
wat
ik
wil
dat
je
weet
Я
слишком
много
хочу,
чтобы
ты
знала
Je
zegt
me:
"We
kunnen
niet
verder"
Ты
говоришь
мне:
"Мы
не
можем
продолжать"
Papi
doet
hoe
ik
het
deed
Папи
поступает
так
же,
как
и
я
Ik
zweer,
ik
ben
niet
meer
de
same
als
tijden
daarvoor
Клянусь,
я
уже
не
тот,
что
раньше
Girl,
ik
ben
gechanged
Девочка,
я
изменился
Ik
heb
een
tijdje
gedate
Я
какое-то
время
встречался
с
кем-то
другим
Maar
ik
zweer;
die
shawty's
zijn
niet
in
je
lane
Но,
клянусь,
эти
малышки
не
в
твоем
вкусе
Weet
dat
ik
fouten
maakte
Знай,
что
я
совершал
ошибки
Maar
ik
kom
terug
voor
jou,
dan
zet
ik
het
recht
Но
я
вернусь
за
тобой,
и
тогда
я
все
улажу.
Als
je
me
nog
één
kans
geeft
Если
ты
дашь
мне
еще
один
шанс
Doe
ik
het
beter,
girl,
nu
doe
ik
het
écht
У
меня
получается
лучше,
девочка,
теперь
я
действительно
делаю
это
Niggers
zijn
niet
als
ik,
yeh
Ниггеры
не
такие,
как
я,
да
Jij
weet,
ik
weet,
kies,
mijn
shawty,
come
back
Ты
знаешь,
я
знаю,
выбирай,
моя
малышка,
возвращайся
Ik
ben
m'n
personal
shopper
Я
сам
себе
покупаю.
En
kan
't
niet
fixen
met
tassen,
maar
geef
je
een
bag
И
не
могу
исправить
это
с
помощью
сумок,
но
дам
тебе
сумку
Waar
was
jij
toen,
in
't
verleden?
Ga
kapot
Где
ты
был
тогда,
в
прошлом?
Разориться
Laat
het
pijn
doen,
laat
het
helen,
laat
het
los
Пусть
будет
больно,
пусть
заживет,
отпусти
это
Waar
was
jij
toen,
in
't
verleden?
Ga
kapot
Где
ты
был
тогда,
в
прошлом?
Разориться
Laat
het
pijn
doen,
laat
het
helen,
laat
het
los
Пусть
будет
больно,
пусть
заживет,
отпусти
это
Ik
mis
je,
ik
mis
je
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
Jij
hebt
nooit
om
dit
gevoel
gevraagd
Ты
никогда
не
просил
об
этом
чувстве
Onze
tijd
was
mooi,
maar
heb
je
moe
gemaakt
Наше
время
было
прекрасным,
но
утомило
тебя
Ik
weet
dat
ik
jou
af
en
toe
nog
raak,
maar
ik
mis
je
Я
знаю,
что
все
еще
прикасаюсь
к
тебе
время
от
времени,
но
я
скучаю
по
тебе
Ik
mis
je,
ik
mis
je
ИК
МИС,
ИК
МИС
Ik
mis
je,
ik
mis
je
ИК
МИС,
ИК
МИС
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Idaly L Faal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.