Broederliefde feat. Kraantje Pappie & Laise - Twijfels - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Broederliefde feat. Kraantje Pappie & Laise - Twijfels




Twijfels
Doubts
Ze willen geen punt achter zetten
They don't want to put an end to it
Maar ik weet als de beste;
But I know best;
Dat zij, het liefst met mij blijft
That she would rather stay with me
Ze willen geen punt achter zetten
They don't want to put an end to it
Maar ik weet als de beste;
But I know best;
Dat zij, het liefst met mij blijft
That she would rather stay with me
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?
Wie zegt, dat je nu bent veranderd?
Who says you've changed now?
Wie zegt dat je straks niet ligt met een ander?
Who says you won't be lying with someone else later?
Wie zegt dat het weer zelfde wordt als eerst?
Who says it will be the same as before?
Wie zegt dat je niet liegt als ik lig in je armen?
Who says you're not lying when I'm in your arms?
Wat als ik er niet achter kwam
What if I didn't find out
Wat was er dan?
What would have happened then?
Ik probeer na te denken maar ik snap niks
I'm trying to think but I don't understand anything
Of zou je doen alsof niks aan de hand is?
Or would you act like nothing happened?
Wat als ik het bij jou deed?
What if I did it to you?
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?
Ha?
Huh?
Weet zeker dat ik dan niet meer je vrouw bleef
I know for sure that I wouldn't be your woman anymore
En als het net, je vrienden zou zeggen;
And if it was up to your friends;
Dan was ik zeker een hoer, een dit of een sletje
I would definitely be a whore, a this or a slut
En m'n vriendinnen die doen het alsof het een makkie is
And my girlfriends, they act like it's a piece of cake
Wil je niet zien met een ander want ik klap die bitch
Don't want to see you with another because I'll slap that bitch
Vieze leugenaar, ik wil niet met je praten
You dirty liar, I don't want to talk to you
Je hebt geluk, ik kan je niet laten maar?
You're lucky, I can't let you go but?
Ze willen geen punt achter zetten
They don't want to put an end to it
Maar ik weet als de beste;
But I know best;
Dat zij, het liefst met mij blijft
That she would rather stay with me
Ze willen geen punt achter zetten
They don't want to put an end to it
Maar ik weet als de beste;
But I know best;
Dat zij, het liefst met mij blijft
That she would rather stay with me
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?
Ah, ze weet niet waar ze het zoeken moet
Ah, she doesn't know where to look
Maar dat is een ding, dus precies wat zn gevoelens doen
But that's one thing, so that's exactly what her feelings are doing
Ze wilt dat ik heel die torrie uit de doeken doe
She wants me to spill the beans
Maar ik zei als dat het iets was wat ik nooit heb moeten doen
But I said if it was something I never should have done
Ik schaam me dood, ook naar dr moeder toe
I'm ashamed to death, even to her mother
Ze kijkt me aan vol tranen en vraagt me huilend van hoe dat doet
She looks at me full of tears and asks me crying how that feels
Maar ben een boef, baby, dit is wat boeven doen
But I'm a crook, baby, this is what crooks do
En dat is fout, van fouten moeten we boete doen
And that's wrong, we have to pay for mistakes
Ik weet niet of ik kan maken wat gebroken is
I don't know if I can fix what's broken
En alleen jij kan bepalen of het over is
And only you can decide if it's over
Maar hopelijk sta je volledig boven dit
But hopefully you're completely over this
Want jij maakt me compleet en wij samen daar geloof ik in
Because you make me complete and we together, I believe in that
En ja, ik heb gelopen met m'n ogen dicht
And yes, I've walked with my eyes closed
En ja, ik heb gelogen meisje over dit
And yes, I lied to you about this
Had jij me dit geflikt dan had ik je uit mn zone gekickt
If you had caught me doing this, I would've kicked you out of my zone
Maar ik vraag om een tweede kans en zal doen wat er nodig is
But I'm asking for a second chance and I'll do whatever it takes
Ze willen geen punt achter zetten
They don't want to put an end to it
Maar ik weet als de beste;
But I know best;
Dat zij, het liefst met mij blijft
That she would rather stay with me
Ze willen geen punt achter zetten
They don't want to put an end to it
Maar ik weet als de beste;
But I know best;
Dat zij, het liefst met mij blijft
That she would rather stay with me
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?
Als ik het bij hem had gedaan;
If I had done it with him;
Dan had ie mij meteen laten gaan
He would've let me go immediately
En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
And who says it will never happen again?





Авторы: Edrick H A Nedd, Laise Sanches, Orlando Neves, Alex Van Der Zouwen, Jerzy Miquel Rocha Livramento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.