Broederliefde feat. Tabanka - Brasa Mi - перевод текста песни на немецкий

Brasa Mi - Broederliefde перевод на немецкий




Brasa Mi
Umarme Mich
Schat, wacht, schat, wacht
Schatz, warte, Schatz, warte
Ik weet dat ik jouw hartje brak, I know, I know
Ich weiß, dass ich dein Herz gebrochen habe, I know, I know
Pas sombra misa, misa
Pas sombra misa, misa
Em meu coração, tengo un luga', pa bo, pa bo, yeah-yeah-yeah
Em meu coração, tengo un luga', pa bo, pa bo, yeah-yeah-yeah
Hou me vast, brasa mi, brasa mi
Halt mich fest, umarme mich, umarme mich
Hou me vast, brasa mi, brasa mi
Halt mich fest, umarme mich, umarme mich
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Ze weet ik ben een echte vis
Sie weiß, ich bin ein echter Fisch
Was niet altijd true, maar ik heb echt geleerd, ey
War nicht immer treu, aber ich habe echt gelernt, ey
Die fouten van toen, die maak ik echt niet meer, nee
Die Fehler von damals, die mache ich echt nicht mehr, nee
Sorry voor alles, sorry dat ik je zeer deed, dene mi, brasa mi
Sorry für alles, sorry, dass ich dir wehgetan habe, dene mi, umarme mich
Ik ben niet meer diezelfde guy van de straaty
Ich bin nicht mehr derselbe Typ von der Straße
Kom zet je body waar die hoort, baby, wa a mi
Komm, leg deinen Körper dahin, wo er hingehört, Baby, wa a mi
Hoofd tegen hoofd, hou me hier steviger in vast
Kopf an Kopf, halt mich hier fester
Je hebt veel van me gepikt, daarom geef ik je all, yeah, yeah
Du hast viel von mir genommen, darum gebe ich dir alles, yeah, yeah
Tu cos, babo, brasami, baby girl, no la camisi
Tu cos, babo, brasami, Baby Girl, no la camisi
Laat mij niet gaan, en mi corazón tengo un luga' pa' nos dos, yeah
Lass mich nicht gehen, en mi corazón tengo un luga' pa' nos dos, yeah
Ik was fucked up, ik was een heethoofd
Ich war kaputt, ich war ein Hitzkopf
Toen ik je hart bracht, was ik een ego
Als ich dein Herz brach, war ich ein Egoist
Jij bent een part of, ik voel me leeg soms
Du bist ein Teil von mir, ich fühle mich manchmal leer
Oh, mi, no se camo, oh meisje, laat mij niet gaan
Oh, mi, no se camo, oh Mädchen, lass mich nicht gehen
Schat, wacht, schat, wacht
Schatz, warte, Schatz, warte
Ik weet dat ik jouw hartje brak, I know, I know
Ich weiß, dass ich dein Herz gebrochen habe, I know, I know
Pas sombra misa, misa
Pas sombra misa, misa
Em meu coração, tengo un luga', pa bo, pa bo, yeah-yeah-yeah
Em meu coração, tengo un luga', pa bo, pa bo, yeah-yeah-yeah
sabes que yo te amo, mami, dame un abrazo
sabes que yo te amo, mami, dame un abrazo
sabes por ti yo mato, contigo yo no relajo
sabes por ti yo mato, contigo yo no relajo
Mami, braza mi dena mi, mi corazón voor altijd
Mami, braza mi dena mi, mi corazón für immer
Je weet dat ik ben met jij, ey, ey, ey, ey
Du weißt, dass ich bei dir bin, ey, ey, ey, ey
Want wij zijn een andere tierra, ey, wij zijn een andere piedra, ey
Denn wir sind eine andere Erde, ey, wir sind ein anderer Stein, ey
Wij zijn een andere –uh, bebé, wij zijn van een andere planeta
Wir sind ein anderer –uh, bebé, wir sind von einem anderen Planeten
Ik was fucked up, ik was locked up, ik was een leeghoofd
Ich war kaputt, ich war eingesperrt, ich war ein Dummkopf
Ik was drugged up, toen je hart brak, ik was emo
Ich war zugedröhnt, als dein Herz brach, ich war emo
Na noa que redenos dosim a la gabuca
Na noa que redenos dosim a la gabuca
Y vou ter demana de dios, want schat, ik gaf ze gelijk
Y vou ter demana de dios, denn Schatz, ich gab ihnen Recht
Po haber de buffet mi de pidi es pesa
Po haber de buffet mi de pidi es pesa
O dina de cune, pero kos na de treta
O dina de cune, pero kos na de treta
Daarom blijf ik rennen
Darum renne ich weiter
Dushi, waga mi, dushi, waga mi, du-du-dushi, waga mi
Dushi, waga mi, dushi, waga mi, du-du-dushi, waga mi
Schatje, dit moet je bekennen
Schatz, das musst du zugeben
Het was niet fácil, het was niet fácil, maar, dushi, brasa mi, wo-oh
Es war nicht fácil, es war nicht fácil, aber, dushi, umarme mich, wo-oh
Schat, wacht, schat, wacht
Schatz, warte, Schatz, warte
Ik weet dat ik jouw hartje brak, I know, I know
Ich weiß, dass ich dein Herz gebrochen habe, I know, I know
Pas sombra misa, misa
Pas sombra misa, misa
Em meu coração, tengo un luga', pa bo, pa bo, yeah-yeah-yeah
Em meu coração, tengo un luga', pa bo, pa bo, yeah-yeah-yeah
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee, zullen we nu gaan?
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit, sollen wir jetzt gehen?
Kom mee, zullen we nu gaan? Kom mee
Komm mit, sollen wir jetzt gehen? Komm mit





Авторы: Emerson Akachar, Javiensley Dams, Jerzy M Rocha Livramento, Melvin A Silberie, Mlangchelo J Martina, Ampario Gomes Ferreira, Djeison Gomes Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.