Текст и перевод песни Broederliefde - #Jm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
loopt
in
een
donkere
tunnel
You
are
walking
in
a
dark
tunnel
Je
ziet
het
licht
nog
niet
You
don't
see
the
light
yet
En
je
vraagt
God
om
hulp
And
you
ask
God
for
help
Geef
me
een
Jezus
man!
(Jezus
man!)
Give
me
a
Jesus
man!
(Jesus
man!)
Geef
me
nog
een
Jezus
man!
(Jezus
man!)
Give
me
another
Jesus
man!
(Jesus
man!)
Ik
zeg
geef
me
een
Jezus
man!
(Jezus
man!)
I
say
give
me
a
Jesus
man!
(Jesus
man!)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Levende
legendes,
hierzo
op
aarde
Living
legends,
here
on
earth
Zelfde
principes,
normen
en
waarden
Same
principles,
norms
and
values
Ze
moeten
je
beseffen,
en
nu
ben
ik
aan
aan
t
staren
They
have
to
realize
you,
and
now
I'm
starting
to
stare
Hoe
kan
ik
dit
verklaren,
niet
vergeten
wie
we
waren
How
can
I
explain
this,
not
forget
who
we
were
Geef
me
een
Jezus
man,
Amen
Give
me
a
Jesus
man,
Amen
Doe
dit
niet
alleen
nee,
we
doen
't
samen
Do
not
do
this
alone,
no,
we
do
it
together
Schat
ik
zie
je
dalijk,
wij
zijn
komen
strijden
Honey
I'll
see
you
soon,
we
have
come
to
fight
Money
over
wijven
maar
me
bradda's
over
beiden,
begrijp
me
Money
over
women,
but
my
brothers
over
both,
understand
me
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef
me
een
Jezus
man
Give
me
a
Jesus
man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want
we
doen
't
samen
Because
we
do
it
together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef
me
een
Jezus
man
Give
me
a
Jesus
man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want
we
doen
't
samen
Because
we
do
it
together
Ja
we
doen
t
samen
Yes,
we
do
it
together
Doe
niet
te
druk,
want
zo
verlies
je
je
waarde
Don't
be
too
busy,
because
that's
how
you
lose
your
worth
We
proosten
op
die
dagen,
dat
we
hebben
gestreden
We
toast
to
those
days
that
we
fought
En
we
onze
ouders
nog
om
money
moesten
vragen
And
we
had
to
ask
our
parents
for
money
Dit
kwam
precies
op
tijd,
geef
me
een
JM
This
came
just
in
time,
give
me
a
JM
Voor
die
persoon
die
ik
was
en
nog
steeds
ben
For
the
person
I
was
and
still
am
Kan
niet
veranderen
voor
de
fame
en
Can't
change
for
fame
and
'T
Is
steeds
fuck
al
m'n
enemies
'It's
always
f**k
all
my
enemies
Geef
me
een
Jezus
man,
Amen
Give
me
a
Jesus
man,
Amen
Ik
voel
me
gezegend,
ik
dank
God
voor
al
die
jaren
I
feel
blessed,
I
thank
God
for
all
those
years
Ik
heb
niks
te
klagen,
schatje
laat
me
praten
I
have
nothing
to
complain
about,
honey
let
me
talk
Nog
steeds
met
die
boys
met
wie
ik
chillde
op
mn
kamer
Still
with
those
boys
I
chilled
with
in
my
room
Een
paar
jaar
later,
bekend
en
ook
een
vader
A
few
years
later,
famous
and
also
a
father
Alles
staat
geschreven,
alleen
God
kan
het
bepalen
Everything
is
written,
only
God
can
decide
Fouten
kunnen
we
maken
en
die
maken
we
samen
We
can
make
mistakes
and
we
make
them
together
Nooit
hadden
we
gedacht
dat
we
het
zover
zouden
halen
We
never
thought
we
would
get
this
far
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef
me
een
Jezus
man
Give
me
a
Jesus
man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want
we
doen
't
samen
Because
we
do
it
together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef
me
een
Jezus
man
Give
me
a
Jesus
man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want
we
doen
't
samen
Because
we
do
it
together
Geblessed
en
gezegend
Blessed
and
fortunate
Alles
wat
we
meemaakten
had
een
reden
Everything
we
went
through
had
a
reason
Stappen
die
we
zetten
waren
van
andere
klasse
The
steps
we
took
were
of
a
different
class
Ze
zagen
ons
als
hype,
maar
we
bleven
ze
verrassen
They
saw
us
as
hype,
but
we
kept
surprising
them
Linkerbaan
blijven
gassen
en
je
ken
ons
niet
betasten
Keep
accelerating
in
the
left
lane
and
you
can't
touch
us
Soms
fouten
en
slippertjes
door
de
enthousiasme
Sometimes
mistakes
and
slips
due
to
enthusiasm
We
rennen
veel
wilskracht,
Gareth
Bale
We
run
with
a
lot
of
willpower,
Gareth
Bale
Wat
doe
jij
als
niet
verder
kan
maar
verder
wil
What
do
you
do
when
you
can't
go
any
further
but
you
still
want
to
go
on
Je
doet
je
denken
aan
een
wagen
uit
een
gangsterfilm
You
make
your
mind
a
car
from
a
gangster
movie
Ga
niet
geloven
als
ze
zegt
ik
heb
met
Emms
gechilled
Don't
believe
her
when
she
says
I
chilled
with
Emms
Gestreden,
geef
me
een
JM
Fought,
give
me
a
JM
Als
ik
weer
op
stage
ben,
ben
en
blijf
nog
steeds
Emms
When
I'm
back
on
stage,
I'm
still
Emms
We
eten
weer
steak
en,
als
ik
die
champagne
clam,
pray
en
We
eat
steak
again,
and
when
I
clam
that
champagne,
pray
and
Proost
BN'er,
maar
ze
denken
dat
ik
fake
ben
Toast
celebrity,
but
they
think
I'm
fake
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef
me
een
Jezus
man
Give
me
a
Jesus
man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want
we
doen
't
samen
Because
we
do
it
together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef
me
een
Jezus
man
Give
me
a
Jesus
man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want
we
doen
't
samen
Because
we
do
it
together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emerson Akachar, Delano Ruitenbach, Javiensley Dams, Jerzy Miquel Rocha Livramento, Melvin Silberie
Альбом
#JM
дата релиза
08-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.