Broederliefde - #Jm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Broederliefde - #Jm




#Jm
#Jm
Je loopt in een donkere tunnel
You are walking in a dark tunnel
Je ziet het licht nog niet
You don't see the light yet
En je vraagt God om hulp
And you ask God for help
Geef me een Jezus man! (Jezus man!)
Give me a Jesus man! (Jesus man!)
Geef me nog een Jezus man! (Jezus man!)
Give me another Jesus man! (Jesus man!)
Ik zeg geef me een Jezus man! (Jezus man!)
I say give me a Jesus man! (Jesus man!)
Amen
Amen
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Levende legendes, hierzo op aarde
Living legends, here on earth
Zelfde principes, normen en waarden
Same principles, norms and values
Ze moeten je beseffen, en nu ben ik aan aan t staren
They have to realize you, and now I'm starting to stare
Hoe kan ik dit verklaren, niet vergeten wie we waren
How can I explain this, not forget who we were
Geef me een Jezus man, Amen
Give me a Jesus man, Amen
Doe dit niet alleen nee, we doen 't samen
Do not do this alone, no, we do it together
Schat ik zie je dalijk, wij zijn komen strijden
Honey I'll see you soon, we have come to fight
Money over wijven maar me bradda's over beiden, begrijp me
Money over women, but my brothers over both, understand me
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef me een Jezus man
Give me a Jesus man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want we doen 't samen
Because we do it together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef me een Jezus man
Give me a Jesus man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want we doen 't samen
Because we do it together
Ja we doen t samen
Yes, we do it together
Doe niet te druk, want zo verlies je je waarde
Don't be too busy, because that's how you lose your worth
We proosten op die dagen, dat we hebben gestreden
We toast to those days that we fought
En we onze ouders nog om money moesten vragen
And we had to ask our parents for money
Dit kwam precies op tijd, geef me een JM
This came just in time, give me a JM
Voor die persoon die ik was en nog steeds ben
For the person I was and still am
Kan niet veranderen voor de fame en
Can't change for fame and
'T Is steeds fuck al m'n enemies
'It's always f**k all my enemies
Geef me een Jezus man, Amen
Give me a Jesus man, Amen
Ik voel me gezegend, ik dank God voor al die jaren
I feel blessed, I thank God for all those years
Ik heb niks te klagen, schatje laat me praten
I have nothing to complain about, honey let me talk
Nog steeds met die boys met wie ik chillde op mn kamer
Still with those boys I chilled with in my room
Een paar jaar later, bekend en ook een vader
A few years later, famous and also a father
Alles staat geschreven, alleen God kan het bepalen
Everything is written, only God can decide
Fouten kunnen we maken en die maken we samen
We can make mistakes and we make them together
Nooit hadden we gedacht dat we het zover zouden halen
We never thought we would get this far
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef me een Jezus man
Give me a Jesus man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want we doen 't samen
Because we do it together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef me een Jezus man
Give me a Jesus man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want we doen 't samen
Because we do it together
Geblessed en gezegend
Blessed and fortunate
Alles wat we meemaakten had een reden
Everything we went through had a reason
Stappen die we zetten waren van andere klasse
The steps we took were of a different class
Ze zagen ons als hype, maar we bleven ze verrassen
They saw us as hype, but we kept surprising them
Linkerbaan blijven gassen en je ken ons niet betasten
Keep accelerating in the left lane and you can't touch us
Soms fouten en slippertjes door de enthousiasme
Sometimes mistakes and slips due to enthusiasm
We rennen veel wilskracht, Gareth Bale
We run with a lot of willpower, Gareth Bale
Wat doe jij als niet verder kan maar verder wil
What do you do when you can't go any further but you still want to go on
Je doet je denken aan een wagen uit een gangsterfilm
You make your mind a car from a gangster movie
Ga niet geloven als ze zegt ik heb met Emms gechilled
Don't believe her when she says I chilled with Emms
Gestreden, geef me een JM
Fought, give me a JM
Als ik weer op stage ben, ben en blijf nog steeds Emms
When I'm back on stage, I'm still Emms
We eten weer steak en, als ik die champagne clam, pray en
We eat steak again, and when I clam that champagne, pray and
Proost BN'er, maar ze denken dat ik fake ben
Toast celebrity, but they think I'm fake
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef me een Jezus man
Give me a Jesus man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want we doen 't samen
Because we do it together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Geef me een Jezus man
Give me a Jesus man
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
Want we doen 't samen
Because we do it together
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)
(Ah-ah-ah-ah-aah)





Авторы: Emerson Akachar, Delano Ruitenbach, Javiensley Dams, Jerzy Miquel Rocha Livramento, Melvin Silberie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.