Текст и перевод песни Broertje - Eind Van De Tunnel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eind Van De Tunnel
Конец туннеля
Ik
wil
iedereen
bedankt
die
heeft
mee
gewerkt
aan
me
E
P.
Хочу
поблагодарить
всех,
кто
работал
со
мной
над
моим
мини-альбомом.
Voor
je
het
weet
is
het
te
laat,
Не
успеешь
оглянуться,
как
станет
слишком
поздно,
Daarom
pak
ik
nu
me
kans
kon
ik
de
tijd
terug
draaien
nou
dan
was
je
Поэтому
я
пользуюсь
своим
шансом
сейчас,
если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять,
ты
бы
Nog
bij
mams
was
alles
nog
in
ballans
maar
wat
weet
je
van
de
pijn
Всё
ещё
была
у
мамы,
всё
было
бы
в
равновесии,
но
что
ты
знаешь
о
боли
Aan
het
eind
van
de
tunnel
ja
daar
wil
ik
zijn
en
als
ik
eemaal
klink
В
конце
туннеля,
да,
вот
где
я
хочу
быть,
и
когда
я
наконец-то
пробьюсь
, Dan
voel
ik
me
alleen
wants
het
liefst
ben
ik
thuis
met
me
mensen
om
, Я
чувствую
себя
одиноким,
больше
всего
я
хочу
быть
дома
со
своими
людьми,
Me
heen
wordt
wakker
in
me
cel,
Просыпаюсь
в
своей
камере,
Ik
maak
me
moeder
ongerust
als
ik
niet
bel,
Я
заставляю
свою
маму
волноваться,
когда
не
звоню,
Begrijp
maar
geef
me
nog
even
en
zeg
ik
wordt
rijk
ik
heb
jaren
Пойми,
дай
мне
ещё
немного
времени,
и
я
скажу,
что
разбогатею,
я
годами
Gewacht
maar
nu
is
het
me
tijd
ik
weet
niet
wat
je
wil
maar
ik
zie
Ждал,
но
теперь
моё
время
пришло,
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
но
я
вижу,
Dat
je
kijkt
dus
ik
vraag
wat
weet
je
van
me
pijn,
Что
ты
смотришь,
поэтому
я
спрашиваю,
что
ты
знаешь
о
моей
боли,
Ik
pak
shine
ook
mee
en
ik
hussel
all
night
me
leven
is
Я
беру
с
собой
блеск
и
кручусь
всю
ночь,
моя
жизнь
All
right,
en
wat
weet
je
van
mee
pijn
en
wat
weet
je
van
me.
В
порядке,
и
что
ты
знаешь
о
моей
боли,
и
что
ты
знаешь
обо
мне.
Aan
het
eind
van
de
tunnel,
В
конце
туннеля,
Schijnt
een
heel
klein
lampje,
daar
wil
ik
zijn,
daar
wil
ik
zijn.
Светит
крошечный
огонёк,
вот
где
я
хочу
быть,
вот
где
я
хочу
быть.
Ja
daar
waar
rust
is
jah
daar
waar
geluk
Да,
там,
где
покой,
да,
там,
где
счастье
Is,
daar
wil
ik
zijn,
jah
daar
wil
ik
zijn.
Вот
где
я
хочу
быть,
да,
вот
где
я
хочу
быть.
Straight
outta
prison
E
P,
Прямо
из
тюрьмы,
мини-альбом,
Meel
D
wil
ik
je
bedanken
nigger
ik
ben
je
dankbaar,
Мил
Ди,
хочу
поблагодарить
тебя,
ниггер,
я
твой
должник,
Chat
live
music,
Чат
живая
музыка,
Green
keer
reqourts,
Зелёные
возвращения,
Al
me
fans
ik
bedank
jullie
voor
het
wachten
man,
alleen
maar
liefde,
Все
мои
фанаты,
благодарю
вас
за
ожидание,
мужики,
только
любовь,
Al
die
jaren
in
die
tijd
zie,
still
going
strong
nigga,
Все
эти
годы,
всё
это
время,
видишь,
всё
ещё
сильный,
ниггер,
Heel
niggers
come
first.
Все
ниггеры
- на
первом
месте.
Aan
het
eind
van
de
tunel
schijnt
een
heel
klein
lampje.
В
конце
туннеля
светит
крошечный
огонёк.
En
daar
wil
ik
zijn.
И
там
я
хочу
быть.
Daar
waar
rust
is
daar
waar
geluk
is
daar
wil
ik
zijn.
Там,
где
покой,
там,
где
счастье,
там
я
хочу
быть.
S'avonds
als
ik
me
ogen
sluit
en
ik
daar
aan
het
eind
van
de
tunnel.
Вечером,
когда
я
закрываю
глаза,
и
я
там,
в
конце
туннеля.
S'avonds
als
ik
me
ogen
sluit.
Вечером,
когда
я
закрываю
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne L. Biekman, Jonathan X Nepomuceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.