Broery Marantika - Aku Begini Engkau Begitu - перевод текста песни на немецкий

Aku Begini Engkau Begitu - Broery Marantikaперевод на немецкий




Aku Begini Engkau Begitu
Ich bin so, du bist so
Di dalam tidur di dalam doa kita berjanji
Im Schlaf, im Gebet versprachen wir uns
Kita bersama kita bersatu bergandeng tangan
Wir sind zusammen, wir halten uns an den Händen
Di alam nyata apa yang terjadi
Doch in der Realität, was passiert?
Buah semangka berdaun sirih
Wassermelone mit Betelblättern
Aku begini engkau begitu sama saja
Ich bin so, du bist so, doch es bleibt gleich
Di dalam tidur di dalam mimpi kita berjanji
Im Schlaf, im Traum versprachen wir uns
Membuka pintu buka jendela bersama-sama
Türen öffnen, Fenster öffnen, zusammen
Tapi lihatlah apa yang terjadi
Doch schau, was passiert
Kita selalu berbeda rasa
Wir fühlen immer anders
Aku begini engkau begitu sama saja
Ich bin so, du bist so, doch es bleibt gleich
Ibu Bapakku, Ayah Bundaku entah kemana
Meine Mutter, mein Vater, wo seid ihr?
Ingin bertanya aku tak tahu pada siapa
Ich möchte fragen, aber an wen?
Air mataku dan air matamu apalah gunanya
Meine Tränen und deine Tränen, wozu?
Engkau begitu aku begini sama saja
Du bist so, ich bin so, doch es bleibt gleich
Tapi lihatlah apa yang terjadi
Doch schau, was passiert
Kita selalu berbeda rasa
Wir fühlen immer anders
Aku begini engkau begitu sama saja
Ich bin so, du bist so, doch es bleibt gleich
Ibu Bapakku Ayah Bundaku entah kemana
Meine Mutter, mein Vater, wo seid ihr?
Ingin bertanya aku tak tahu pada siapa
Ich möchte fragen, aber an wen?
Air mataku dan air matamu apalah gunanya
Meine Tränen und deine Tränen, wozu?
Aku begini engkau begitu biarkanlah
Ich bin so, du bist so, lass es sein
Ibu Bapakku Ayah Bundaku entah kemana
Meine Mutter, mein Vater, wo seid ihr?
Ingin bertanya aku tak tahu pada siapa
Ich möchte fragen, aber an wen?
Air mataku dan air matamu apalah gunanya
Meine Tränen und deine Tränen, wozu?
Aku begini engkau begitu sama saja
Ich bin so, du bist so, doch es bleibt gleich
Sama saja (sama saja)
Doch es bleibt gleich (doch es bleibt gleich)





Авторы: Rinto Harahap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.