Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada Seorang Minta-Minta
Ballade eines Bettlers
Kisah
seorang
minta-minta
Die
Geschichte
eines
Bettlers
Yang
hampir-hampir
meninggalkan
dunia
Der
fast
die
Welt
verlassen
hätte
Di
satu
pinggiran
jalan
yang
sepi
An
einer
einsamen
Straßenecke
Perut
kelaparan
terasa
nyeri
Sein
Magen
schmerzt
vor
Hungerqual
Terdengar
tangisan
merana
Man
hört
ein
klagendes
Weinen
Si
Buyung
yang
selalu
dibawa-bawa
Von
Buyung,
den
sie
stets
bei
sich
trug
Yang
tak
pernah
kenal
akan
bapaknya
Der
nie
seinen
Vater
kennenlernte
Hanya
satu
kasih
sayang
ibunda
Nur
die
Liebe
der
Mutter
spürte
Siang
dan
malam
Tag
und
Nacht
Hanya
minta-minta
Bettelt
er
nur
Pada
anaknya
Zu
seinem
Kind
Menghadapi
saat
akhirnya
Als
die
letzte
Stunde
kam
Dia
berdoa
pada
Tuhan
Yang
Esa
Betete
er
zum
einen
Gott
Agar
sudi
melimpahkan
rahmat-Nya
Dass
Er
Gnade
schenken
möge
Kepada
anak
yang
ditinggalkannya
Dem
Kind,
das
er
zurücklassen
muss
Tak
tahan
menanggung
derita
Er
ertrug
das
Leid
nicht
länger
Pengemis
itu
pun
meninggal
dunia
Der
Bettler
starb,
allein
und
verlassen
Diiringi
tangis
sedih
anaknya
Begleitet
von
Tränen
seines
Kindes
Tak
seorang
pun
sudi
menolongnya
Niemand
wollte
ihm
helfen
Oh,
kasihan
dia
Oh,
wie
traurig
Siapa
yang
menolongnya
Wer
wird
ihm
helfen?
Insan
pengasih
Du
barmherzige
Seele
Ulurkan
tanganmu
Reich
ihm
deine
Hand
Oh,
kasihan
dia
Oh,
wie
traurig
Siapa
yang
menolongnya
Wer
wird
ihm
helfen?
Insan
pengasih
Du
barmherzige
Seele
Ulurkan
tanganmu
Reich
ihm
deine
Hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Riyanto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.