Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Right
Fühlt sich richtig an
Yet
another
morning,
life
is
always
the
same
Wieder
ein
Morgen,
das
Leben
ist
immer
gleich
Alarm
clock
is
calling,
stuck
on
the
8 a.m.
train
Der
Wecker
klingelt,
ich
stecke
im
8-Uhr-Zug
fest
Here
I
am
again
now,
I
know
I
have
to
change
Hier
bin
ich
wieder,
ich
weiß,
ich
muss
mich
ändern
Going
'round
in
circles,
only
me
to
blame
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
nur
ich
bin
schuld
Life
is
no
rehearsal
Das
Leben
ist
keine
Generalprobe
No
more
being
a
puppet
on
a
string,
no
Kein
Marionettenspiel
mehr,
nein
You
can
put
your
mind
to
anything
Du
kannst
dir
alles
vornehmen,
Liebes
You
know
it
feels
right,
you
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an,
du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
When
you
take
control
and
something
comes
to
life
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
und
etwas
zum
Leben
erwacht
You
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Help
me
singin'
Hilf
mir
zu
singen
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Ah
yeah,
ooh
yeah,
ah
yeah,
ooh
Ah
ja,
ooh
ja,
ah
ja,
ooh
You
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Wake
up
in
the
morning
and
play
a
different
game
Wach
auf
am
Morgen
und
spiel
ein
anderes
Spiel
Go
and
find
your
calling,
you
must
stake
your
claim
Geh
und
finde
deine
Berufung,
du
musst
deinen
Anspruch
geltend
machen
Every
day
that's
dawning,
have
a
smile
and
not
a
frown
Jeder
neue
Tag,
hab
ein
Lächeln
und
keine
Stirnrunzeln
Shakin'
off
those
problems,
livin'
in
the
moment
Schüttel
diese
Probleme
ab,
lebe
im
Moment
You'll
be
jumpin'
up
and
down
Du
wirst
auf
und
ab
springen
No
more
being
a
puppet
on
a
string,
no
Kein
Marionettenspiel
mehr,
nein
You
can
put
your
mind
mind
to
anything
(Hey!)
Du
kannst
dir
alles
vornehmen
(Hey!)
You
know
it
feels
right,
you
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an,
du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
When
you
take
control
and
something
comes
to
life
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
und
etwas
zum
Leben
erwacht
You
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Help
me
singin'
Hilf
mir
zu
singen
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Ah
yeah,
ooh
yeah,
ah
yeah,
ooh
Ah
ja,
ooh
ja,
ah
ja,
ooh
You
know
you've
got
the
power
Du
weißt,
du
hast
die
Macht
To
turn
it
upside
down,
yeah
Um
alles
auf
den
Kopf
zu
stellen,
ja
You
know
you've
got
the
power
Du
weißt,
du
hast
die
Macht
The
world
is
your
playground
Die
Welt
ist
dein
Spielplatz
You
know
it
feels
right,
you
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an,
du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
When
you
take
control
and
something
comes
to
life
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
und
etwas
zum
Leben
erwacht
You
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Help
me
singin'
Hilf
mir
zu
singen
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Ah
yeah,
ooh
yeah,
ah
yeah,
ooh
Ah
ja,
ooh
ja,
ah
ja,
ooh
You
know
it
feels
right,
you
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an,
du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Help
me
singin'
Hilf
mir
zu
singen
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
You
know
it
feels
right
Du
weißt,
es
fühlt
sich
richtig
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurin Greiter, Jeff Franzel, Nico Greiter, Peter Holt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.