Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Letzten (an der Bar)
The Last Ones (at the Bar)
Wir
verschütten
das
Bier
und
den
Wein
auf
dem
Boden
We
spill
the
beer
and
the
wine
on
the
floor
Stoßen
an
auf
uns,
die
da
unten
und
oben
Toast
to
us,
the
ones
at
the
bottom
and
the
top
Wir
ertränken
und
ertrinken,
wir
lassen
laufen
und
versinken
We
drown
and
drown,
we
let
go
and
sink
Und
der
Letzte,
der
steht,
wird
zum
Nächsten,
der
geht
And
the
last
one
standing
is
the
next
to
go
Und
so
gehen
die
Tage
und
so
gehen
die
Stunden
And
so
the
days
go
by
and
so
the
hours
go
by
Und
so
gehen
die
Freunde
und
so
drehen
sich
die
Runden
And
so
the
friends
go
by
and
so
the
rounds
go
by
Da
ist
ein
Feuer
in
meinem
Bauch,
dieses
Brennen
hast
du
auch
There's
a
fire
in
my
belly,
this
burning
you've
got
too
Mein
letztes
Zittern
lässt
dich
verstehen,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
My
last
tremble
lets
you
know,
it's
time
for
me
to
go
Du
musst
stark
sein,
wenn
ich
dir
sag
You
have
to
be
strong
when
I
tell
you,
Das
geht
in
Ordnung
auf
seine
eigene
Art
This
is
okay
in
its
own
way
Wir
ertrinken
irgendwann
einmal
We
all
drown
sometime
Die
erste
Runde
auf
die
Letzten
an
der
Bar
The
first
round
to
the
last
ones
at
the
bar
Ich
gieße
die
Sorgen
in
ein
Gläschen
Wein
I
pour
my
worries
into
a
glass
of
wine
Und
ich
weine
ins
Glas
und
ich
gieß
noch
mal
ein
And
I
cry
into
the
glass
and
I
pour
another
one
Lasst
mich
eure
Gläser
sehen,
auf
das
Kommen
und
das
Gehen
Let
me
see
your
glasses,
to
the
coming
and
the
going
Diese
Runde
geht
auf
mich,
die
nächste
geht
auf
dich
This
round
is
on
me,
the
next
round
is
on
you
Wie
ein
Zepter,
ein
nasser
Fluch
Like
a
scepter,
a
wet
curse
Wie
eine
Fackel,
mein
Tagebuch
Like
a
torch,
my
diary
Es
brennt
weiter
und
brennt
sich
fest
It
burns
on
and
burns
on
Wie
der
Nächste,
der
uns
verlässt
Like
the
next
one
who
leaves
us
Wir
sind
die
Letzten,
die
Letzten
an
der
Bar
We
are
the
last
ones,
the
last
ones
at
the
bar
Das
geht
in
Ordnung
auf
seine
eigene
Art
This
is
okay
in
its
own
way
Und
ich
bin
einer
von
Millionen
And
I
am
one
of
millions
Wir
sind
viele,
aber
was
heißt
das
schon?
There
are
many
of
us,
but
what
does
that
mean?
Wir
ertrinken
irgendwann
einmal
We
all
drown
sometime
Die
erste
Runde
auf
die
Letzten
an
der
Bar
The
first
round
to
the
last
ones
at
the
bar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Amara
Альбом
Noir
дата релиза
07-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.