Broilers - Gutes Leben - перевод текста песни на английский

Gutes Leben - Broilersперевод на английский




Gutes Leben
A Good Life
Es geht den Umständen entsprechend
It's going according to circumstances
Ja, es muss halt irgendwie
Yes, it has to somehow
Ich wäre im Leben nie verhungert
I would never have starved to death in life
Doch so richtig satt war ich noch nie
But I've never been really full either
Meine Ratten verlassen das sinkende Schiff
My rats are leaving the sinking ship
Das Wasser geht schon bis zu meinen Knien
The water is already up to my knees
Bis hier war alles gut
It was all good up to here
Bis hier war das ein gutes Leben
Up to here it was a good life
Bis hier war alles gut
It was all good up to here
Das ein gutes Leben
That a good life
Ein paar Scherben, etwas Regen
A few shards, a little rain
Bis hier ging′s gut
It was going well up to here
Bis hier war das unterm Strich ein gutes Leben
Up to here it was a good life on balance
Betrachten wir das mal von außen
Let's look at it from the outside
Und sehen uns beim Leben zu
And watch ourselves living
Meine Dämonen zogen noch immer weiter
My demons kept moving on
Und bis hier hin ging alles gut
And it was all going well up to here
Bis hier war alles gut
It was all good up to here
Bis hier war das ein gutes Leben
Up to here it was a good life
Bis hier war alles gut
It was all good up to here
Das ein gutes Leben
That a good life
Ein paar Scherben, etwas Regen
A few shards, a little rain
Bis hier ging's gut
It was going well up to here
Bis hier war das unterm Strich ein gutes Leben
Up to here it was a good life on balance
Ich hab die 27 überlebt
I survived 27
Hab jeden Morgen in liebende Augen gesehen
Have seen loving eyes every morning
Auch wenn der Mensch gerne klagt
Even if man likes to complain
Und nach den Sternen strebt
And reach for the stars
Auch wenn der Mensch gern vergisst
Even if man likes to forget
Und immer nur das Schlechte sieht
And only ever sees the bad
Bis hier war, bis hier war
Up to here, up to here
Bis hier war das ein gutes Leben
Up to here it was a good life
Alles gut bis hier war
All good up to here
Das ein gutes Leben
That a good life
Bis hier war alles gut
It was all good up to here
Das ein gutes Leben
That a good life
Ein paar Scherben, etwas Regen
A few shards, a little rain
Bis hier ging′s gut
It was going well up to here
Bis hier war das unterm Strich ein gutes Leben
Up to here it was a good life on balance





Авторы: Sammy Amara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.