Broilers - Ihr da oben - перевод текста песни на русский

Ihr da oben - Broilersперевод на русский




Ihr da oben
Там, наверху
Habt ihr da oben irgendwas vor? Warum geht ihr alle?
У вас там, наверху, есть какие-то планы? Почему вы все уходите?
Lasst uns hier unten allein, hattet keine Zeit mehr bei uns zu sein
Оставляете нас здесь одних, не было времени побыть с нами?
Du packst deinen Koffer, du gehst auf die Reise
Ты пакуешь свой чемодан, ты отправляешься в путешествие
Du nimmst dein Hund, du gehst still und leise
Ты берешь свою собаку, ты уходишь тихо и безмолвно
Möchtest niemanden wecken, lässt alle allein in Ruh
Не хочешь никого будить, оставляешь всех в покое
Du hast uns was dagelassen, den grössten Teil von dir
Ты оставила нам кое-что, большую часть себя
All deine Worte, all deine Noten, das alles bleib hier
Все твои слова, все твои ноты, все это остается здесь
Ich weiss nicht, wo ich anfangen soll, welchen Namen zuerst?
Я не знаю, с чего начать, какое имя назвать первым?
Den, der mir am meisten fehlt oder den, der weniger schmerzt?
То, которое мне не хватает больше всего, или то, которое причиняет меньше боли?
Habt ihr da oben irgendwas vor?
У вас там, наверху, есть какие-то планы?
Habt ihr da oben irgendwas vor?
У вас там, наверху, есть какие-то планы?
Ihr sollt wissen, hier unten war es besser mit euch
Вы должны знать, здесь, внизу, было лучше с вами
Ihr sollt wissen, hier unten war es besser mit euch
Вы должны знать, здесь, внизу, было лучше с вами
Ich möchte wie ein Kind dran glauben, an Partys auf Wolken
Я хочу, как ребенок, верить в вечеринки на облаках
Die, die uns hier unten fehlen, sollen oben alles tun, was sie wollen
Те, кого нам не хватает здесь, пусть там, наверху, делают все, что хотят
Ich leg dein Gitarre in den Koffer, ich bewahr deine Staffelei
Я кладу твою гитару в чемодан, я храню твой мольберт
Ich bin dir so dankbar, du bist zwar nicht hier, aber immer dabei
Я так тебе благодарен, тебя хоть и нет здесь, но ты всегда со мной
Ich weiss nicht, wo ich anfangen soll, welchen Namen zuerst?
Я не знаю, с чего начать, какое имя назвать первым?
Den, der mir am meisten fehlt oder den, der weniger schmerzt?
То, которое мне не хватает больше всего, или то, которое причиняет меньше боли?
Habt ihr da oben irgendwas vor?
У вас там, наверху, есть какие-то планы?
Habt ihr da oben irgendwas vor?
У вас там, наверху, есть какие-то планы?
Ihr sollt wissen, hier unten war es besser mit euch
Вы должны знать, здесь, внизу, было лучше с вами
Ihr sollt wissen, hier unten war es besser mit euch
Вы должны знать, здесь, внизу, было лучше с вами
Wenn es hier unten ganz eng wird, blicke ich wütend nach oben
Когда здесь, внизу, становится совсем туго, я сердито смотрю наверх
Hast uns allein gelassen mit der Scheisse, du bist einfach gestorben
Ты оставила меня одного с этим дерьмом, ты просто умерла
Dann seh ich deine Bilder an, dan hör ich deine Lieder, dann les ich deine Zeilen
Потом я смотрю на твои картины, слушаю твои песни, читаю твои строки
Dann mach ich weiter, denn wir sehn uns ja wieder
Потом я продолжаю жить, ведь мы еще увидимся
Habt ihr (Habt ihr) da oben irgendwas vor?
У вас вас) там, наверху, есть какие-то планы?
Habt ihr (Habt ihr) da oben irgendwas vor?
У вас вас) там, наверху, есть какие-то планы?
Habt ihr (Habt ihr) da oben irgendwas vor?
У вас вас) там, наверху, есть какие-то планы?
Habt ihr (Habt ihr) da oben irgendwas vor?
У вас вас) там, наверху, есть какие-то планы?
Ihr sollt wissen, hier unten war es besser mit euch
Вы должны знать, здесь, внизу, было лучше с вами
Ihr sollt wissen, hier unten war es besser mit euch
Вы должны знать, здесь, внизу, было лучше с вами





Авторы: Sammy Amara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.