Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woran glauben?
Во что верить?
Uns
stehen
alle
Türen
auf,
Нам
открыты
все
двери,
Alles
liegt
vor
uns
bereit.
Все
лежит
перед
нами.
Wir
haben
grosses
vor
У
нас
большие
планы,
Und
wir
haben
wenig
Zeit.
И
у
нас
мало
времени.
Wir
mussten
nie
kämpfen,
Нам
не
приходилось
бороться,
Mussten
unser
Essen
nie
erlegen.
Не
приходилось
добывать
себе
еду.
Wir
sollten
nur
wachsen
und
gedeihen,
Мы
должны
были
только
расти
и
процветать,
Nach
unseren
Wünschen
leben.
Жить
по
нашим
желаниям.
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Das,
was
wir
noch
brauchen,
Все,
что
нам
еще
нужно,
Ist
etwas,
woran
wir
glauben.
Это
что-то,
во
что
мы
верим.
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Das,
was
wir
noch
brauchen,
Все,
что
нам
еще
нужно,
Ist
etwas,
woran
wir
glauben.
Это
что-то,
во
что
мы
верим.
Und
wir
suchen
unsere
Helden,
И
мы
ищем
наших
героев,
Ohne
Cape
kaum
zu
erkennen.
Без
плаща
их
трудно
узнать.
Wir
suchen
Ziele,
eine
Aufgabe,
Мы
ищем
цели,
задачу,
An
die
wir
unsere
Herzen
hängen.
К
которой
мы
можем
привязать
свои
сердца.
Etwas,
das
uns
hier
bewegt,
Что-то,
что
трогает
нас
здесь,
Bevor
das
Herz
uns
verwelkt.
Прежде
чем
наши
сердца
увянут.
Etwas,
das
uns
zum
Kochen
bringt,
Что-то,
что
заставляет
нас
кипеть,
Von
dem
man
sich
erzählt.
О
чем
можно
рассказывать.
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Das,
was
wir
noch
brauchen,
Все,
что
нам
еще
нужно,
Ist
etwas,
woran
wir
glauben.
Это
что-то,
во
что
мы
верим.
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Das,
was
wir
noch
brauchen,
Все,
что
нам
еще
нужно,
Ist
etwas,
woran
wir
glauben.
Это
что-то,
во
что
мы
верим.
Und
wir
suchen
Land,
И
мы
ищем
землю,
In
das
wir
unsere
Fahnen
hauen.
В
которую
мы
можем
вонзить
наши
флаги.
Eine
Version
von
uns
selbst,
Версию
нас
самих,
Die
wir
lieben
können,
Которую
мы
можем
любить,
Der
wir
vertrauen.
Которой
мы
можем
доверять.
Wir
machen
keine
Verträge,
Мы
не
заключаем
договоры,
Machen
keine
Gefangenen,
Не
берем
пленных,
Vielleicht
kommt
da
noch
etwas
Besseres.
Возможно,
появится
что-то
лучшее.
Etwas,
das
eine
Zeit
lang
Что-то,
что
на
какое-то
время
Perfekt
für
uns
ist
Идеально
подходит
для
нас
Und
uns
gerade
noch
И
хотя
бы
сейчас
Schlafen
lässt.
Дает
нам
поспать.
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Das,
was
wir
noch
brauchen,
Все,
что
нам
еще
нужно,
Ist
etwas,
woran
wir
glauben.
Это
что-то,
во
что
мы
верим.
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Und
alles
liegt
vor
uns,
И
все
лежит
перед
нами,
Das,
was
wir
noch
brauchen,
Все,
что
нам
еще
нужно,
Ist
etwas,
woran
wir
glauben.
Это
что-то,
во
что
мы
верим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMMY AMARA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.