Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zurück in Schwarz
Назад в черное
So
wie
ein
Schlag
in
dein
Gesicht
Как
удар
по
твоему
лицу,
Kam
die
Nachricht
bei
dir
an
Дошла
до
тебя
эта
новость.
Alles
wird
sich
ändern
Все
изменится,
Dir
wird
Scheiße
widerfahren
Тебя
ждет
дерьмо.
Keine
Schulter
mehr,
die
tröstet
Больше
нет
плеча,
которое
утешит,
Das
alte
Leben
explodiert
Старая
жизнь
взрывается.
Viel
beschissener
ist
schwierig
Гораздо
хуже,
когда
сложно,
Wenn
man
den
anderen
Mensch
verliert
Если
теряешь
другого
человека.
Das
ist
wie
Liebe,
die
man
nicht
hat
Это
как
любовь,
которой
у
тебя
нет,
Wie
nicht
zu
Hause,
wie
nicht
dein
Platz
Как
не
дома,
как
не
твое
место.
Wir
legen
Asche
über
die
Stadt
Мы
развеем
пепел
над
городом,
Wenn
niemand
mehr
wartet
Когда
больше
никто
не
ждет.
Zurück
in
Schwarz
Назад
в
черное.
Du
beginnst,
dich
zu
arrangieren
Ты
начинаешь
устраиваться,
Schwarze
Messen
an
den
Tresen
deiner
Stadt
Черные
мессы
у
стоек
твоего
города.
Diese
Pentagramm
aus
Wpodka
Эта
пентаграмма
из
водки
Brennt
wie
das,
was
man
nicht
hat
Горит,
как
то,
чего
у
тебя
нет.
Du
bist
lange
nicht
gebrochen
Ты
долго
не
была
сломлена,
Ein
kleiner
Knacks,
ein
kleiner
Riss
Маленькая
трещина,
маленький
разлом.
Du
leuchtest
sechs,
sechs,
sechs
mal
heller
Ты
светишься
в
шесть,
шесть,
шесть
раз
ярче,
Wenn
alles
um
dich
dunkel
ist
Когда
все
вокруг
тебя
темно.
Das
ist
wie
Liebe,
die
man
nicht
hat
Это
как
любовь,
которой
у
тебя
нет,
Wie
nicht
zu
Hause,
wie
nicht
dein
Platz
Как
не
дома,
как
не
твое
место.
Wir
legen
Asche
über
die
Stadt
Мы
развеем
пепел
над
городом,
Wenn
niemand
mehr
wartet
Когда
больше
никто
не
ждет.
Zurück
in
Schwarz
Назад
в
черное.
Du
siehst
die
rote
Tür,
ich
mal′
sie
schwarz
Ты
видишь
красную
дверь,
я
крашу
ее
в
черный.
Du
siehst
die
Zukunft,
ich
sehe
schwarz
Ты
видишь
будущее,
я
вижу
черное.
Bitte
sorg'
dich
nicht,
ich
bin
am
Start
Пожалуйста,
не
волнуйся,
я
на
старте,
Anders
als
vorher,
doch
zurück
in
Schwarz
Другой,
чем
раньше,
но
назад
в
черное.
Du
drehst
die
Uhr
zurück,
ich
dreh′
das
Kreuz
Ты
поворачиваешь
время
назад,
я
поворачиваю
крест.
Du
gehst
die
Wege
ab,
du
lachst
in
Moll
Ты
идешь
по
дорогам,
ты
смеешься
в
миноре.
Legst
dich
in
Asche,
beschwörst
die
Stadt
Ложишься
в
пепел,
заклинаешь
город,
Wenn
es
niemand
erwartet,
zurück
in
Schwarz,
Schwarz,
Schwarz
Когда
никто
не
ждет,
назад
в
черное,
черное,
черное.
Das
ist
wie
Liebe,
die
man
nicht
hat
Это
как
любовь,
которой
у
тебя
нет,
Wie
nicht
zu
Hause,
wie
nicht
dein
Platz
Как
не
дома,
как
не
твое
место.
Wir
legen
Asche
über
die
Stadt
Мы
развеем
пепел
над
городом,
Wenn
niemand
mehr
wartet
Когда
больше
никто
не
ждет.
Zurück
in
Schwarz
Назад
в
черное.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Amara
Альбом
Noir
дата релиза
07-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.