Brojob - Attack of the Blue Birds - перевод текста песни на немецкий

Attack of the Blue Birds - Brojobперевод на немецкий




Attack of the Blue Birds
Angriff der blauen Vögel
I've got a bird's-eye view of the rocket man
Ich habe den Raketenmann aus der Vogelperspektive
I even paid eight dollars, so people know who I am
Ich habe sogar acht Dollar bezahlt, damit die Leute wissen, wer ich bin
DEFCON 3 from the Ye and lots of controversies
DEFCON 3 von Ye und viele Kontroversen
Talk shit on the muskrat and get a boot from the feed
Rede Scheiße über den Bisamrattenschwanz und werde aus dem Feed gekickt
Furry porn and OnlyFans
Furry-Porno und OnlyFans
It's even got the Taliban
Es hat sogar die Taliban
AOC and MTG
AOC und MTG
And big-ass anime titties
Und riesige Anime-Titten
oh my god
Oh mein Gott
Hashtag Brojob
Hashtag Brojob
Let's fucking go
Los geht's
My rockets are fire, and my cars are the best (are the best)
Meine Raketen sind der Hammer und meine Autos sind die besten (sind die besten)
If you need to track my flights, take a boot with the rest
Wenn du meine Flüge verfolgen musst, tritt in den Arsch, genau wie die anderen
Dodgecoins and NFTs (NFTs)
Dodgecoins und NFTs (NFTs)
I've got it made in the shade with that eight dollars I crave
Ich hab's geschafft, im Schatten, mit den acht Dollar, nach denen ich mich sehne, Süße.
Tweetie birds crash through the windows of your Cybertruck
Tweetie-Vögel krachen durch die Fenster deines Cybertrucks
Harder than your PC always crashing Cyberpunk
Härter als dein PC, der immer bei Cyberpunk abstürzt
I can't describe what this dude even looks like
Ich kann nicht beschreiben, wie dieser Typ überhaupt aussieht
Hair plugs like a broom and a body like a Roblox guy
Haar-Plugs wie ein Besen und ein Körper wie ein Roblox-Typ
Smokin' blunts with Joe, have you tried DMT?
Rauche Blunts mit Joe, hast du schon mal DMT probiert?
Watch out now, this bot's about to scam me for some BTC
Pass jetzt auf, dieser Bot wird mich gleich um etwas BTC betrügen
My rockets are fire, and my cars are the best (are the best)
Meine Raketen sind der Hammer und meine Autos sind die besten (sind die besten)
If you feel the need to criticize, take a boot with the rest (take a boot with the rest)
Wenn du das Bedürfnis verspürst, zu kritisieren, bekommst du einen Tritt, wie der Rest, Kleine. (bekommst du einen Tritt, wie der Rest)
I got booed off a stage by my good homie Dave
Ich wurde von meinem guten Kumpel Dave von der Bühne gebuht
Always running through my feed
Du gehst mir auf die Nerven in meinem Feed.
Please get me out of here, I need to fucking leave
Bitte, bring mich hier raus, ich muss verdammt nochmal weg





Авторы: Jacob Wallace, Andrew Zink, Connor Reibling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.