Hung Up - Brokeперевод на немецкий




Hung Up
Hängst du schon wieder durch
Uh huh, life′s like this
Äh ja, so ist das Leben
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Äh ja, äh ja, so läuft es nun mal
′Cause life's like this
Denn das Leben ist so
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Äh ja, äh ja, so ist es nun mal
Chill out, what ya yellin′ for?
Entspann dich, warum schreist du?
Lay back, it′s all been done before
Leg dich zurück, das gab's schon mal
And if, you could only let it be, you will see
Und wenn du es einfach sein lassen könntest, würdest du sehen
I like you the way you are
Ich mag dich so wie du bist
When we're driving in your car
Wenn wir in deinem Auto fahren
And you′re talking to me one on one, but you become
Und du mit mir unter vier Augen sprichst, aber dann wirst du zu
Somebody else
Jemand anderem
'Round everyone else
Wenn andere da sind
You′re watching your back
Du beobachtest dich selbst
Like you can't relax
Als könntest du nicht chillen
You try to be cool
Du versuchst cool zu sein
You look like a fool to me
Doch wirkst wie ein Trottel auf mich
Tell me
Sag mir
Why′d you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you're acting like you're somebody else
Ich sehe wie du dich verhältst als wärst du wer anders
Gets me frustrated
Das nervt mich tierisch
Life′s like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
Du fällst und krabbelst und brichst
And you take what you get, and you turn it into
Nimmst was du kriegst und machst daraus
Honesty and promise me I′m never gonna find you faking
Ehrlichkeit und versprichst mir, dass du nie etwas vorspielst
No, no, no
Nein, nein, nein
You come over unannounced
Du kommst unangemeldet vorbei
Dressed up like you're somethin′ else
Verkleidet als wärst du wer anders
Where you are and where it's at you see
Wo du bist und wie es wirklich ist
You′re making me
Bringst du mich dazu
Laugh out when you strike your pose
Laut zu lachen wenn du posierst
Take off all your preppy clothes
Zieh deine Preppy-Klamotten aus
You know you're not fooling anyone
Du weißt du täuschst niemanden
When you become
Wenn du zu
Somebody else
Jemand anderem wirst
′Round everyone else
Wenn andere da sind
You're watching your back
Du beobachtest dich selbst
Like you can't relax
Als könntest du nicht chillen
You try to be cool
Du versuchst cool zu sein
You look like a fool to me
Doch wirkst wie ein Trottel auf mich
Tell me
Sag mir
Why′d you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you′re acting like you're somebody else
Ich sehe wie du dich verhältst als wärst du wer anders
Gets me frustrated
Das nervt mich tierisch
Life′s like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
Du fällst und krabbelst und brichst
And you take what you get, and you turn it into
Nimmst was du kriegst und machst daraus
Honesty and promise me I'm never gonna find you faking
Ehrlichkeit und versprichst mir, dass du nie etwas vorspielst
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no (no, no)
Nein, nein, nein (nein, nein)
Chill out, what ya yellin′ for?
Entspann dich, warum schreist du?
Lay back, it's all been done before
Leg dich zurück, das gab's schon mal
And if you could only let it be
Und wenn du es einfach sein lassen könntest
You will see
Würdest du sehen
Somebody else
Jemand anderem
′Round everyone else
Wenn andere da sind
You're watching your back
Du beobachtest dich selbst
Like you can't relax
Als könntest du nicht chillen
You try to be cool
Du versuchst cool zu sein
You look like a fool to me
Doch wirkst wie ein Trottel auf mich
Tell me
Sag mir
Why′d you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you′re acting like you're somebody else
Ich sehe wie du dich verhältst als wärst du wer anders
Gets me frustrated
Das nervt mich tierisch
Life′s like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
Du fällst und krabbelst und brichst
And you take what you get, and you turn it into
Nimmst was du kriegst und machst daraus
Honesty and promise me I'm never gonna find you faking
Ehrlichkeit und versprichst mir, dass du nie etwas vorspielst
No, no
Nein, nein
Why′d you have to go and make things so complicated?
Warum musstest du alles so kompliziert machen?
I see the way you're acting like you′re somebody else
Ich sehe wie du dich verhältst als wärst du wer anders
Gets me frustrated
Das nervt mich tierisch
Life's like this, you
So ist das Leben, du
And you fall, and you crawl, and you break
Du fällst und krabbelst und brichst
And you take what you get, and you turn it into
Nimmst was du kriegst und machst daraus
Honesty and promise me I'm never gonna find you faking
Ehrlichkeit und versprichst mir, dass du nie etwas vorspielst
No, no, no
Nein, nein, nein





Авторы: Madonna, Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus, Stuart Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.