Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
quieres
ponerme
un
corazón
Ich
weiß,
du
willst
mir
ein
Herz
geben
Pero
lo
tienes
prohibido
Aber
es
ist
dir
verboten
No
quieres
derrumbar
otra
ilusión
Du
willst
keine
weitere
Illusion
zerstören
Como
lo
hiciste
conmigo
Wie
du
es
mit
mir
getan
hast
Yo
sé
que
sigues
mis
pasos
a
donde
voy
Ich
weiß,
du
folgst
mir,
wohin
ich
gehe
Y
eso
no
tiene
sentido
Und
das
ergibt
keinen
Sinn
Un
día
me
bloqueas
sin
razón
Eines
Tages
blockierst
du
mich
ohne
Grund
Y
al
otro
día
soy
tu
amigo
Und
am
nächsten
Tag
bin
ich
dein
Freund
Y
son
los
recuerdos,
los
que
dan
vida
a
nuestra
historia
Und
es
sind
die
Erinnerungen,
die
unserer
Geschichte
Leben
geben
Recuerdos
que
ríes,
recuerdos
que
lloras
Erinnerungen,
bei
denen
du
lachst,
Erinnerungen,
bei
denen
du
weinst
Déjalo,
déjalo,
déjalo
así
como
esta
Lass
es,
lass
es,
lass
es
so,
wie
es
ist
Yo
estoy
enamorado
de
mi
libertad
Ich
bin
in
meine
Freiheit
verliebt
Déjalo,
déjalo,
déjalo
como
una
amistad
Lass
es,
lass
es,
lass
es
als
eine
Freundschaft
De
esas
que
andan
por
las
redes
Von
denen,
die
in
den
sozialen
Netzwerken
unterwegs
sind
Regalando
1000
likes
Die
1000
Likes
verschenken
Está
muy
lindo
el
paisaje
en
tu
perfil
Die
Landschaft
in
deinem
Profil
ist
sehr
schön
Y
ahora
hasta
escribes
bonito
Und
jetzt
schreibst
du
sogar
schön
Lo
que
presumes
por
fuera
Was
du
nach
außen
zeigst
El
corazón
no
siempre
adentro
es
lo
mismo
Ist
im
Herzen
drinnen
nicht
immer
dasselbe
Porque
tú
sigues
mis
pasos
a
donde
voy
Denn
du
folgst
mir,
wohin
ich
gehe
Y
eso
no
tiene
sentido
Und
das
ergibt
keinen
Sinn
Un
día
me
bloqueas
sin
razón
Eines
Tages
blockierst
du
mich
ohne
Grund
Y
al
otro
día
soy
tu
amigo
Und
am
nächsten
Tag
bin
ich
dein
Freund
Y
son
los
recuerdos,
los
que
dan
vida
a
nuestra
historia
Und
es
sind
die
Erinnerungen,
die
unserer
Geschichte
Leben
geben
Recuerdos
que
ríes,
recuerdos
que
lloras
Erinnerungen,
bei
denen
du
lachst,
Erinnerungen,
bei
denen
du
weinst
Déjalo,
déjalo,
déjalo
así
como
esta
Lass
es,
lass
es,
lass
es
so,
wie
es
ist
Yo
estoy
enamorado
de
mi
libertad
Ich
bin
in
meine
Freiheit
verliebt
Déjalo,
déjalo,
déjalo
como
una
amistad
Lass
es,
lass
es,
lass
es
als
eine
Freundschaft
De
esas
que
andan
por
las
redes
Von
denen,
die
in
den
sozialen
Netzwerken
unterwegs
sind
Regalando
1000
likes
Die
1000
Likes
verschenken
Déjalo,
déjalo,
déjalo
así
como
esta
Lass
es,
lass
es,
lass
es
so,
wie
es
ist
Yo
estoy
enamorado
de
mi
libertad
Ich
bin
in
meine
Freiheit
verliebt
Déjalo,
déjalo,
déjalo
como
una
amistad
Lass
es,
lass
es,
lass
es
als
eine
Freundschaft
De
esas
que
andan
por
las
redes
Von
denen,
die
in
den
sozialen
Netzwerken
unterwegs
sind
Regalando
1000
likes
Die
1000
Likes
verschenken
Déjalo,
déjalo,
déjalo
Lass
es,
lass
es,
lass
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Rodriguez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.