Bronco - Adiós - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bronco - Adiós - En Vivo




Adiós - En Vivo
Прощай - Вживую
Cuatro corazones lloran, llenos de melancolia
Четыре сердца плачут, полные меланхолии,
Por que se ha llegado el dia de decilre a un gran
Потому что настал день сказать великой
Amor. Adios.
Любви. Прощай.
No quiero ver caras tristes, solo les quiero pedir
Не хочу видеть грустных лиц, только хочу попросить,
Nunca olviden mi acordion, ahi les dejo el
Никогда не забывайте мою гармонь, в ней я оставляю
Corazon. mi sonrisa. y mi alma triste.
Сердце. мою улыбку. и мою грустную душу.
Adios. adios gracias por todo, me voy,
Прощай. прощай, спасибо за всё, я ухожу,
Adios. adios gracias por todo su amor.
Прощай. прощай, спасибо за всю твою любовь.
Me duele decir adios, siento ganas de llorar
Мне больно говорить "прощай", хочется плакать,
Mi guitarra aqui se queda soy como ave
Моя гитара остается здесь, я словно птица
Pasajera que ya tiene que volar...
Перелётная, которой пора лететь...
Adios. adios gracias por todo, me voy,
Прощай. прощай, спасибо за всё, я ухожу,
Adios. adios gracias por todo su amor.
Прощай. прощай, спасибо за всю твою любовь.
Cuatro corazones lloran, llenos de melancolia
Четыре сердца плачут, полные меланхолии,
Por que se ha llegado el dia de decilre a un gran
Потому что настал день сказать великой
Amor. Adios.
Любви. Прощай.
A todos los niños bellos gracias por
Всем прекрасным девушкам спасибо за
Lo que me dan, no quisiera despedirme
То, что вы мне дарите, не хотел бы прощаться,
Pero tengo que marchar pues ____ ya se va...
Но должен уйти, ведь Bronco уже уезжает...
Adios. adios gracias por todo, me voy,
Прощай. прощай, спасибо за всё, я ухожу,
Adios. adios gracias por todo su amor.
Прощай. прощай, спасибо за всю твою любовь.
Perdon si causarte un llanto al cantar historias
Прости, если заставил тебя плакать, рассказывая грустные
Tristes gracias por tantos aplausos, gracias
Истории, спасибо за столько аплодисментов, спасибо
Por quererme tanto pero ya tengo q irme
За то, что так любишь меня, но мне уже пора уходить.
Adios. adios gracias por todo, me voy,
Прощай. прощай, спасибо за всё, я ухожу,
Adios. adios gracias por todo su amor.
Прощай. прощай, спасибо за всю твою любовь.
Cuatro corazones lloran. (adios). (adios). (adios).
Четыре сердца плачут. (прощай). (прощай). (прощай).
(ADIOS)
(ПРОЩАЙ)





Авторы: Jose Guadalupe Esparza Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.