Текст и перевод песни Bronco - Anoche Soñe Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche Soñe Contigo
Вчера я видел тебя во сне
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñaba
que
me
tocabas
Мне
снилось,
что
ты
ко
мне
прикасаешься
Y
entre
caricias
y
besos
А
в
промежутках
между
ласками
и
поцелуями
Me
decías
que
me
amabas
Ты
говорил
мне,
что
любишь
меня
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñaba
que
tu
eras
mía
Мне
снилось,
что
ты
моя
Pero
luego
desperté
Но
потом
я
проснулся
Y
era
todo
una
mentira
И
всё
оказалось
ложью
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñé
que
juntaba
el
valor
Мне
приснилось,
что
я
собрался
с
духом
Para
mirarte
a
los
ojos
querida
Чтобы
посмотреть
тебе
в
глаза,
дорогая
Y
confesarte
mi
amor
И
признаться
тебе
в
своей
любви
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Y
te
lo
vengo
a
contar
И
я
пришел
к
тебе,
чтобы
поведать
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
querida
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
дорогая
Que
el
sueño
se
haga
verdad
Пусть
сон
станет
явью
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñaba
que
me
tocabas
Мне
снилось,
что
ты
ко
мне
прикасаешься
Y
entre
caricias
y
besos
А
в
промежутках
между
ласками
и
поцелуями
Me
decías
que
me
amabas
Ты
говорил
мне,
что
любишь
меня
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñaba
que
tu
eras
mía
Мне
снилось,
что
ты
моя
Pero
luego
desperté
Но
потом
я
проснулся
Y
era
todo
una
mentira
И
всё
оказалось
ложью
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Soñé
que
juntaba
el
valor
Мне
приснилось,
что
я
собрался
с
духом
Para
mirarte
a
los
ojos
querida
Чтобы
посмотреть
тебе
в
глаза,
дорогая
Y
confesarte
mi
amor
И
признаться
тебе
в
своей
любви
Anoche
soñé
contigo
Вчера
я
видел
тебя
во
сне
Y
te
lo
vengo
a
contar
И
я
пришел
к
тебе,
чтобы
поведать
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
querida
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
дорогая
Que
el
sueño
se
haga
verdad
Пусть
сон
станет
явью
Y
si
tu
sientes
lo
mismo
querida
И
если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
дорогая
Que
el
sueño
se
haga
verdad
Пусть
сон
станет
явью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Hector Londaits, Gerardo Daniel Gandsas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.