Bronco - Como Te Lo Digo - перевод текста песни на русский

Como Te Lo Digo - Broncoперевод на русский




Como Te Lo Digo
Как сказать тебе
¿Cómo te lo digo que te necesito?
Как сказать тебе, что ты мне необходима?
No encuentro palabras
Я не могу найти слов,
Para convencerte que tengo en mi pecho
Чтобы убедить тебя, что в моей груди
Un corazón que te ama
Сердце, которое любит тебя.
Si no estás conmigo
Если ты не со мной,
Yo te extraño tanto, cada minutito
Я так по тебе скучаю, каждую минутку.
Pero me consuela
Но меня успокаивает
Saber que eres toda para solito
Знание о том, что ты вся моя.
Estoy, estoy, estoy
Я, я, я
Perdiendo la cabeza por ti
Теряю голову из-за тебя.
Y voy, y voy, y voy
И иду, и иду, и иду
A amarte toda la vida
Любить тебя всю жизнь.
Serás, serás, serás
Ты будешь, будешь, будешь
Para la más querida
Для меня самой дорогой.
¿Cómo no te voy a amar?
Как же я могу не любить тебя?
¿Cómo no te he de querer?
Как я могу не желать тебя?
Si eres para mí, si eres para el alma mía
Ведь ты для меня, ты для меня - душа моя.
Acércate un poquito para darte un besito
Подойди немного ближе, чтобы я мог подарить тебе поцелуй.
que lo estás deseando
Я знаю, ты этого хочешь.
Déjame hacerte mía, despacio, despacito
Позволь мне сделать тебя моей, медленно, очень медленно.
Los dos vamos a amarnos
Мы будем любить друг друга.
Que este amor no tiene límites
Эта любовь не имеет границ,
Está lleno de pasión
Она полна страсти.
¿Cómo no te voy a amar?
Как же я могу не любить тебя?
¿Cómo no te he de querer?
Как я могу не желать тебя?
Si solo es para ti, si solo es para ti mi corazón
Ведь мое сердце только для тебя, только для тебя.
Estoy, estoy, estoy
Я, я, я
Perdiendo la cabeza por ti
Теряю голову из-за тебя.
Y voy, y voy, y voy
И иду, и иду, и иду
A amarte toda la vida
Любить тебя всю жизнь.
Serás, serás, serás
Ты будешь, будешь, будешь
Para la más querida
Для меня самой дорогой.
¿Cómo no te voy a amar?
Как же я могу не любить тебя?
¿Cómo no te he de querer?
Как я могу не желать тебя?
Si eres para mí, si eres para el alma mía
Ведь ты для меня, ты для меня - душа моя.
Acércate un poquito para darte un besito
Подойди немного ближе, чтобы я мог подарить тебе поцелуй.
que lo estás deseando
Я знаю, ты этого хочешь.
Déjame hacerte mía, despacio, despacito
Позволь мне сделать тебя моей, медленно, очень медленно.
Los dos vamos a amarnos
Мы будем любить друг друга.
Este amor no tiene límites
Эта любовь не имеет границ,
Está lleno de pasión
Она полна страсти.
¿Cómo no te voy a amar?
Как же я могу не любить тебя?
¿Cómo no te he de querer?
Как я могу не желать тебя?
Si solo es para ti, si solo es para ti mi corazón
Ведь мое сердце только для тебя, только для тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.