Текст и перевод песни Bronco - El Corrido de Miguel Rivera (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido de Miguel Rivera (En Vivo)
Баллада о Мигеле Ривере (Концертная запись)
En
el
poblado
de
Santa
Cecilia
В
городке
Санта-Сесилия
Nació
la
leyenda
que
aquí
contaré
Родилась
легенда,
что
я
тебе
поведаю.
Cruzaron
por
el
umbral
de
la
muerte
Перешли
порог
смерти
Un
perro
y
un
niño
de
nombre
Miguel
Пес
и
мальчишка
по
имени
Мигель.
Fue
con
la
magia
de
una
guitarra
Волшебством
гитары,
Con
solo
tocarla
viajó
al
más
allá
Едва
коснувшись
струн,
он
отправился
на
тот
свет.
Se
fue
buscando
el
amor
de
su
abuelo
Он
искал
любви
своего
дедушки
Y
no
tuvo
miedo
al
cruzar
el
portal
И
не
боялся
переступить
черту.
Y
entre
los
muertos
empezó
a
buscar
И
среди
мертвых
он
начал
поиски.
Que
te
he
venido
a
buscar
Я
пришел,
чтобы
найти
тебя.
Que
nos
debemos
la
despedida
Мы
должны
попрощаться.
Te
necesito
abrazar
Мне
нужно
тебя
обнять".
Y
vas
a
verme
brillar
И
ты
увидишь,
как
я
сияю.
En
cada
vela
encendida
В
каждой
зажженной
свече.
Porque
la
muerte
es
la
vida
Ведь
смерть
- это
жизнь,
Enciende
luces
en
otro
lugar"
Что
зажигает
огни
в
другом
месте".
Como
quisiera
que
aquellas
historias
Как
бы
хотелось,
чтобы
эти
истории,
Que
son
fantasías
se
hicieran
verdad
Эти
фантазии
стали
бы
правдой.
Poder
hablar
con
los
que
se
nos
fueron
Чтобы
мы
могли
говорить
с
теми,
кто
ушел,
Que
allá
nos
esperan
en
otro
lugar
Кто
ждет
нас
там,
в
другом
месте.
Enseñanos
Miguel,
a
no
olvidar
Научи
нас,
Мигель,
не
забывать.
Y
te
he
venido
a
encontar
И
я
пришел,
чтобы
найти
тебя.
Sé
que
no
existen
las
despedidas
Я
знаю,
что
прощаний
не
существует.
Voy
a
volverte
a
abrazar
Я
обниму
тебя
снова.
Y
vas
a
verme
brillar
И
ты
увидишь,
как
я
сияю.
En
cada
vela
encendida
В
каждой
зажженной
свече.
Porque
la
muerte
es
la
vida"
Ведь
смерть
- это
жизнь".
Llévanos
Miguel
a
esa
dimensión
Отведи
нас,
Мигель,
в
то
измерение,
En
donde
la
muerte
es
solo
una
ilusión
Где
смерть
- это
всего
лишь
иллюзия.
Y
te
he
venido
a
encontrar
И
я
пришел,
чтобы
найти
тебя.
Sé
que
no
existen
las
despedidas
Я
знаю,
что
прощаний
не
существует.
Miguel
volvió
y
descubrió
Мигель
вернулся
и
узнал,
Que
solo
muere,
lo
que
se
olvida
Что
умирает
лишь
то,
что
забыто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Monica Velez Solano, Jose Cantoral Zucchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.