Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazme Soñar
Lass mich träumen
Ay,
ay
ya
intente
de
mil
maneras
Ay,
ay,
ich
habe
es
schon
auf
tausend
Arten
versucht
Le
rece
a
todos
los
santos
Ich
habe
zu
allen
Heiligen
gebetet
No
he
logrado
ni
con
llantos
Nicht
einmal
mit
Tränen
habe
ich
es
geschafft
Arrancarte
de
mi
alma
Dich
aus
meiner
Seele
zu
reißen
La
esperanza
que
me
quieras
Die
Hoffnung,
dass
du
mich
lieben
könntest
Me
prolonga
mas
la
vida
Verlängert
mein
Leben
Me
da
suficiente
fuerza
Gibt
mir
genug
Kraft
Para
amarte
sin
medida
Um
dich
maßlos
zu
lieben
Ay,
ay
he
venido
especialmente
Ay,
ay,
ich
bin
extra
gekommen
A
pedirte
un
favor
grande
Um
dich
um
einen
großen
Gefallen
zu
bitten
Que
me
mientas
y
me
digas
Dass
du
mich
anlügst
und
mir
sagst
Que
me
quieres
sin
amarme
Dass
du
mich
willst,
ohne
mich
zu
lieben
Hazme
féliz
un
ratito
Mach
mich
einen
kleinen
Moment
glücklich
Con
puras
mentiras
de
amor
que
me
gustan
Mit
reinen
Liebeslügen,
die
mir
gefallen
Hazme
soñar
que
te
tengo
Lass
mich
träumen,
dass
ich
dich
habe
Que
al
fín
si
despierto
ya
nada
me
asusta
Denn
wenn
ich
schließlich
aufwache,
schreckt
mich
nichts
mehr
Con
un
beso
tuyo
no
te
hago
ni
un
daño
Mit
einem
Kuss
von
dir
tue
ich
dir
kein
Leid
an
Y
yo
si
me
muero
féliz
con
tu
desengaño
Und
ich,
ich
sterbe
glücklich
durch
deine
bittere
Wahrheit
Aunque
sea
mentira
lo
que
tu
me
has
dado
Auch
wenn
es
eine
Lüge
ist,
was
du
mir
gegeben
hast
Se
cumple
mi
sueño
de
amor
de
haberte
besado
Erfüllt
sich
mein
Liebestraum,
dich
geküsst
zu
haben
Se
cumple
mi
sueño
de
amor
de
haberte
besado
Erfüllt
sich
mein
Liebestraum,
dich
geküsst
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esparza Jimenez Jose Guadalupe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.