Bronco - Mírenla, Mírenla - Remasterizado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bronco - Mírenla, Mírenla - Remasterizado




Mírenla, Mírenla - Remasterizado
Посмотри, посмотри на нее - Ремастеринг
Que me perdone la gente
Прошу людей меня простить,
Si notan que en esta noche
Если вы заметите, что я сегодня вечером
No canto como otras noches
Не пою как обычно
El motivo les diré
Скажу вам причину
Es que se encuentra presente
Потому что с нами сегодня
La causa de mis penares
Та, кто причиняет мне боль
La mujer que de mi mente
Женщина, которую я никак
No puedo arrancarla no
Не могу выбросить из головы
Y con respeto les pido
И уважительно прошу,
Me dejen cantarle a ella
Позвольте мне спеть для нее
Me dejen cantarle a ella
Позвольте мне спеть для нее
Solamente esta canción
Только эту песню
(Mírenla, mírenla) Mírenla
(Посмотри, посмотри на нее) Посмотри
No me digan que no es bonita
Не говорите мне, что она некрасива
Al ver su cara de virgen
Мне становится не по себе, когда я вижу ее невинное лицо
Mi corazón me palpita
Мое сердце замирает
(Mírenla, mírenla) Mírenla
(Посмотри, посмотри на нее) Посмотри
Como quieren que yo la olvide
Как вы можете просить, чтобы я ее забыл?
Si dentro de mi alma vive
Если она живет в моей душе
Quererla, ¿quien me lo evita?
Кто мне запретит ее любить?
(A ti, a ti te quiero, uah)
тебя люблю, уа)
Yo que ustedes me entienden
Я знаю, вы меня понимаете
Por que también han sufrido
Потому что вы тоже страдали
Por que también han querido
Потому что вы тоже любили
Igual como quiero yo
Так же сильно, как я
Es por eso que les pido
Поэтому я прошу,
Me dejen cantarle a ella
Позвольте мне спеть для нее
Me dejen cantarle a ella
Позвольте мне спеть для нее
Solamente esta canción
Только эту песню
(Mírenla, mírenla) Mírenla
(Посмотри, посмотри на нее) Посмотри
No me digan que no es bonita
Не говорите мне, что она некрасива
Al ver su cara de virgen
Мне становится не по себе, когда я вижу ее невинное лицо
Mi corazón me palpita
Мое сердце замирает
(Mírenla, mírenla) Mírenla
(Посмотри, посмотри на нее) Посмотри
Como quieren que yo la olvide
Как вы можете просить, чтобы я ее забыл?
Si dentro de mi alma vive
Если она живет в моей душе
Quererla, ¿quien me lo evita?
Кто мне запретит ее любить?
(Mírenla, mírenla) Mírenla
(Посмотри, посмотри на нее) Посмотри
No me digan que no es bonita...
Не говорите мне, что она некрасива...





Авторы: Esparza Jimenez Jose Guadalupe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.