Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Te Olvidaré
Ich Werde Dich Nie Vergessen
Cuando
se
despidió
me
dijo
adiós
Als
sie
sich
verabschiedete,
sagte
sie
mir
Lebewohl
Adiós
mi
vida
Lebewohl,
mein
Leben
Nunca
te
olvidare
y
volveré
a
ti
un
día
Ich
werde
dich
nie
vergessen
und
eines
Tages
zu
dir
zurückkehren
Y
sin
llorar
los
dos
la
despedida
Und
wir
beide
weinten
nicht
beim
Abschied
Yo
presento
en
tu
adiós
que
te
perdía
Ich
ahnte
bei
deinem
Lebewohl,
dass
ich
dich
verlor
Tu
pelo
acaricie
y
al
despedirme
Dein
Haar
streichelte
ich
und
beim
Abschied
Muy
fuerte
te
abrace
para
decirte
Umfasste
ich
dich
ganz
fest,
um
dir
zu
sagen
Nunca
te
olvidare
mi
vida
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
mein
Leben
Nunca
te
olvidare
mi
amor
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
meine
Liebe
Tú
serás
siempre
el
sol
que
alumbre
Du
wirst
immer
die
Sonne
sein,
die
erleuchtet
La
obscuridad
que
en
mi
quedó
Die
Dunkelheit,
die
in
mir
blieb
Nunca
te
olvidare
mi
vida
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
mein
Leben
Nunca
te
olvidare
mi
amor
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
meine
Liebe
Tú
serás
siempre
en
mí
recuerdo
Du
wirst
immer
in
meiner
Erinnerung
sein
Dentro
de
mi
serás
pasión
In
mir
wirst
du
Leidenschaft
sein
Nunca
te
olvidare
mi
vida
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
mein
Leben
Nunca
te
olvidare
mi
amor
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
meine
Liebe
Tú
serás
siempre
el
sol
que
alumbre
Du
wirst
immer
die
Sonne
sein,
die
erleuchtet
La
obscuridad
que
en
mi
quedó
Die
Dunkelheit,
die
in
mir
blieb
Nunca
te
olvidare
mi
vida
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
mein
Leben
Nunca
te
olvidare
mi
amor
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
meine
Liebe
Tú
serás
siempre
en
mí,
recuerdo
Du
wirst
immer
in
meiner
Erinnerung
sein
Dentro
de
mi
serás
pasión
In
mir
wirst
du
Leidenschaft
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bahena Espindola Noe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.