Текст и перевод песни Bronco - Que Mi Nombre Te Queme Los Labios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Mi Nombre Te Queme Los Labios
Пусть мое имя обожжет тебе губы
Voy
a
quitar
los
cuadros
de
las
paredes
Я
сниму
все
картины
со
стен,
Y
quemare
las
fotos
en
donde
estes
tu,
И
сожгу
все
фото,
где
есть
ты,
Porque
no
quiero
nada
que
me
recuerde
Потому
что
не
хочу
ничего,
что
напоминает
мне,
Que
vivo
en
la
desgracia
por
tu
ingratitud.
Что
я
живу
в
несчастье
из-за
твоей
неблагодарности.
Voy
a
cambiar
la
almohada
donde
dormias
Я
сменю
подушку,
на
которой
ты
спала,
Para
borrar
las
huellas
que
queden
de
ti,
Чтобы
стереть
все
следы,
оставленные
тобой,
Y
si
por
mala
suerte
no
te
me
olvidas
И
если,
к
несчастью,
я
не
смогу
тебя
забыть,
Le
pedire
a
la
muerte
que
venga
por
mi.
Я
попрошу
смерть
прийти
за
мной.
Ya
no
quiero
verte
jamas
en
la
vida
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
никогда
в
жизни,
Porque
tu
presencia
me
sale
sobrando,
Потому
что
твое
присутствие
мне
не
нужно,
Quiero
que
mi
nombre
lo
saques
de
tu
alma
Я
хочу,
чтобы
ты
вычеркнула
мое
имя
из
своей
души,
Y
si
lo
pronuncias
te
queme
los
labios.
И
если
ты
произнесешь
его,
пусть
оно
обожжет
тебе
губы.
Puede
que
con
el
tiempo
cure
mi
herida
Возможно,
со
временем
моя
рана
заживет,
Pero
que
te
perdone
yo
creo
que
jamas,
Но
простить
тебя,
я
думаю,
никогда,
Porque
en
el
pecho
llevo
clavada
la
espina
Потому
что
в
груди
у
меня
заноза,
Que
me
dejo
tu
infamia
y
tu
cruel
falsedad.
Которую
оставили
твоя
подлость
и
твоя
жестокая
ложь.
Ya
no
quiero
verte
jamas
en
la
vida
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
никогда
в
жизни,
Porque
tu
presencia
me
sale
sobrando,
Потому
что
твое
присутствие
мне
не
нужно,
Quiero
que
mi
nombre
lo
saques
de
tu
alma
Я
хочу,
чтобы
ты
вычеркнула
мое
имя
из
своей
души,
Y
si
lo
pronuncias
te
queme
los
labios.
И
если
ты
произнесешь
его,
пусть
оно
обожжет
тебе
губы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nestor Pineda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.