Bronco - Que No Se Entere Jamás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bronco - Que No Se Entere Jamás




Que No Se Entere Jamás
Клянусь, что никогда не узнаю
Que esta estrenando nuevos besos no, no me lo digan
Что она целуется с другими, нет, не говорите мне
Prefiero no saber ya nada de su vida,
Я предпочитаю больше ничего не знать о ее жизни,
Me duele tanto imaginar que hoy otras manos estan
Мне так больно думать, что сейчас другие руки
Acariciandola si no me quieren lastimar no me platiquen mas
Ласкают ее, если не хотите меня ранить, не рассказывайте мне больше
Porque yo sigo amandola.
Потому что я ее люблю.
Si quieren saber la verdad hoy, hoy se las cuento
Если вы хотите знать правду сегодня, я ее вам расскажу
Desde que se olvido de mi soy hombre muerto,
С тех пор, как она меня забыла, я мертв,
Pero no dejo de sentir coraje de pensar
Но я не перестаю злиться, думая
Que hoy otros labios la besan asi que no me cuenten mas
Что сегодня другие губы целуют ее, так что не рассказывайте мне больше
Pues me vuelven a matar de tristeza.
Потому что вы снова убиваете меня своим горем.
Que no me entere jamas si acaso viene o si va
Никогда не узнаю, приходит она или нет.
De nada sirvio quererla como la quiero si ya no esta,
Бесполезно было любить ее так, как я ее люблю, если ее больше нет,
Que no me entere jamas si ya no es mia que mas da
Никогда не узнаю, если она уже не моя, что с того
Aunque mi corazon llore y me pregunte donde, donde estara.
Хотя мое сердце плачет и спрашивает меня, где же, где она.
Si quieren saber la verdad hoy, hoy se las cuento
Если вы хотите знать правду сегодня, я ее вам расскажу
Desde que se olvido de mi soy hombre muerto,
С тех пор, как она меня забыла, я мертв,
Pero no dejo de sentir coraje de pensar
Но я не перестаю злиться, думая
Que hoy otros labios la besan asi que no me cuenten mas
Что сегодня другие губы целуют ее, так что не рассказывайте мне больше
Pues me vuelven a matar de tristeza.
Потому что вы снова убиваете меня своим горем.
Que no me entere jamas si acaso viene o si va
Никогда не узнаю, приходит она или нет.
De nada sirvio quererla como la quiero si ya no esta,
Бесполезно было любить ее так, как я ее люблю, если ее больше нет,
Que no me entere jamas si ya no es mia que mas da
Никогда не узнаю, если она уже не моя, что с того
Aunque mi corazon llore y me pregunte donde, donde estara.
Хотя мое сердце плачет и спрашивает меня, где же, где она.





Авторы: Esparza Jimenez Jose Guadalupe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.