Bronco - Que Te Han Visto Llorar - "En Vivo" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bronco - Que Te Han Visto Llorar - "En Vivo"




Que Te Han Visto Llorar - "En Vivo"
Что они видели тебя плачущей - "Вживую"
Que te han visto llorar, me han llegado rumores
Они видели тебя плачущей, до меня дошли слухи
Que frecuentas los sitios donde hablamos de amores,
Что ты часто бываешь в местах, где мы говорили о любви,
Que pareces nerviosa, que te duele la risa,
Что ты кажешься нервной, что тебе больно смеяться,
Y si alguien me nombra, te despides de prisa
И если кто-то называет мое имя, ты быстро прощаешься
Que te han visto llorar, cuando juras no amarme,
Они видели тебя плачущей, когда ты клянешься, что не любишь меня,
Que te inventas amores, por tratar de olvidarme,
Что ты придумываешь романы, чтобы попытаться забыть меня,
Que te noche no duerme, y si duermes me sueñas
Что ты не спишь по ночам, а если спишь, то видишь меня во сне
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
Что тебе не хватает моих поцелуев, и тебя душит горе
Yo quisiera decirte que me pasa lo mismo,
Я хотел бы сказать тебе, что со мной происходит то же самое,
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoísmo,
Потому что нам не хватает любви и нам хватает эгоизма,
Yo quisiera decirte, que ya no puedo más
Я хотел бы сказать тебе, что я больше не могу,
Que daría cuanto fuera, que daría cuanto fuera,
Что я отдал бы все, что угодно,
Por volver a empezar
Чтобы начать все заново
Que te han visto llorar, me han llegado rumores
Они видели тебя плачущей, до меня дошли слухи
Que frecuentas los sitios donde hablamos de amores,
Что ты часто бываешь в местах, где мы говорили о любви,
Que pareces nerviosa, que te duele la risa,
Что ты кажешься нервной, что тебе больно смеяться,
Y si alguien me nombra, te despides de prisa
И если кто-то называет мое имя, ты быстро прощаешься
Que te han visto llorar, cuando juras no amarme,
Они видели тебя плачущей, когда ты клянешься, что не любишь меня,
Que te inventas amores, por tratar de olvidarme,
Что ты придумываешь романы, чтобы попытаться забыть меня,
Que te noche no duerme, y si duermes me sueñas
Что ты не спишь по ночам, а если спишь, то видишь меня во сне
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
Что тебе не хватает моих поцелуев, и тебя душит горе
Yo quisiera decirte que me pasa lo mismo,
Я хотел бы сказать тебе, что со мной происходит то же самое,
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoísmo,
Потому что нам не хватает любви и нам хватает эгоизма,
Yo quisiera decirte, que ya no puedo más
Я хотел бы сказать тебе, что я больше не могу,
Que daría cuanto fuera, que daría cuanto fuera,
Что я отдал бы все, что угодно,
Por volver a empezar
Чтобы начать все заново





Авторы: Guillermo Estrada, Demetrio Vite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.