Bronco - Si Te Vuelves a Enamorar - "En Vivo" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bronco - Si Te Vuelves a Enamorar - "En Vivo"




Si Te Vuelves a Enamorar - "En Vivo"
If You Fall in Love Again - "Live"
Corazón no seas así
My heart, don't be like this
Fíjate de quién te enamoras
Be careful who you fall in love with
Date cuenta que una vez más
Realize that once again
Un amor has perdido y le lloras
You've lost a love and you cry over it
Es que no te sabes medir
You don't know how to measure yourself
Todo de ti lo entregas
You give everything of yourself
Y el amor que alivió tus heridas
And the love that eased your wounds
Al final te dejó una más
In the end, left you with one more
Si te vuelves (a enamorar)
If you fall in love (again)
(Corazón no quiero verte llorar)
(My heart, I don't want to see you cry)
Porque (tus penas son las mías también)
(Because your pain is also mine)
(Y no soportaría una más)
(And I couldn't bear any more)
Si te vuelves a enamorar
If you fall in love again
Es mejor que sea la última vez
It's better that it be the last time
Para evitar la equivocación
To avoid the mistake
Corazón, ya sabes que hacer
My heart, you know what to do
(¡¡Dale Beni!!)
(Come on Beni!!)
(¡¡Y dalee!!)
(And let's go!!)
Corazón entiéndelo bien
My heart, understand it well
El amor no es como pensabas
Love isn't like you thought
Hay quién sabe herir por herir
There are those who know how to hurt just to hurt,
Y que no da nada por nada
And who give nothing for nothing
Tentaciones encontrarás
You'll find temptations
Aquí y allá donde quiera existen
Here and there, they exist everywhere
Echa mano de tu experiencia
Draw on your experience
Ten cuidado de no caer
Be careful not to fall
Si te vuelves (a enamorar)
If you fall in love (again)
(Corazón no quiero verte llorar)
(My heart, I don't want to see you cry)
(¿Por qué?) (Porque tus penas son las mías también)
(Why?) (Because your pain is also mine)
(Y no soportaría una más)
(And I couldn't bear any more)
Si te vuelves a enamorar
If you fall in love again
Es mejor que sea la última vez
It's better that it be the last time
Para evitar la equivocación
To avoid the mistake
Corazón, ya sabes que hacer
My heart, you know what to do
Si te vuelves (a enamorar)
If you fall in love (again)
(¡¡Con palmitas!!)
(With claps!!)
(Corazón no quiero verte llorar) (¡¡Todo mundo!!)
(My heart, I don't want to see you cry) (Everybody!!)
(Porqué tus penas son las mías también)
(Because your pain is also mine)
(Y no soportaría una más) (¡Se acabó!)
(And I couldn't bear any more) (It's over!)
Si te vuelves (a enamorar)
If you fall in love (again)
(Corazón no quiero verte llorar)
(My heart, I don't want to see you cry)
(Porque tus penas son las mÍas también)
(Because your pain is also mine)
(Y no soportaría una más) (¡¡Se acabó!!)
(And I couldn't bear any more) (It's over!!)
Si te vuelves (a enamorar)
If you fall in love (again)
(¡¡¡Ya se acabó!!!)
(It's over for good!!!)
(Nos sabemos otras)
(We don't know any others)
(Podemos estarnos toda la noche aquí con Siete Vuelos a enamorar)
(We could stay here all night with Seven Flights of Falling in Love)





Авторы: Ramon Gonzalez Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.