Solos
sin
testigos
sin
amigos
tu
y
yo,
Allein,
ohne
Zeugen,
ohne
Freunde,
du
und
ich,
Solos
piel
y
besos,
cuerpo
y
cuerpo
tu
y
yo.
Allein,
Haut
und
Küsse,
Körper
an
Körper,
du
und
ich.
Si
le
preguntas
a
tu
corazon
Wenn
du
dein
Herz
fragst
Si
sabe
de
lo
bello
que
las
flores
son,
Ob
es
weiß,
wie
schön
die
Blumen
sind,
Seguramente
no
sabra
que
contestarte
Wird
es
sicher
nicht
wissen,
was
es
dir
antworten
soll
Porque
solo
sabe
amarme,
Weil
es
nur
weiß,
wie
es
mich
lieben
soll,
Porque
solo
sabe
amarme.
Weil
es
nur
weiß,
wie
es
mich
lieben
soll.
Si
le
pregunto
yo
a
mi
corazon
Wenn
ich
mein
Herz
frage
De
que
color
es
el
color
del
sol,
Welche
Farbe
die
Farbe
der
Sonne
hat,
Seguramente
no
sabra
que
contestarme
Wird
es
sicher
nicht
wissen,
was
es
mir
antworten
soll
Porque
solo
sabe
amarte,
Weil
es
nur
weiß,
wie
es
dich
lieben
soll,
Porque
solo
sabe
amarte.
Weil
es
nur
weiß,
wie
es
dich
lieben
soll.
Entonces
para
que
llorar
Wozu
dann
weinen
Para
que
lastimarnos
mas
Wozu
uns
noch
mehr
verletzen
Entonces
para
que
volar
en
distintos
cielos,
Wozu
dann
in
verschiedenen
Himmeln
fliegen,
Amemonos
y
nadamas
Lass
uns
uns
einfach
lieben
No
pienses
en
la
adversidad
Denk
nicht
an
die
Widrigkeiten
Que
nada
nos
va
a
separar
Denn
nichts
wird
uns
trennen
En
mi
cielo
te
quiero
ver
volar.
In
meinem
Himmel
will
ich
dich
fliegen
sehen.
Entonces
para
que
llorar
Wozu
dann
weinen
Para
que
lastimarnos
mas
Wozu
uns
noch
mehr
verletzen
Entonces
para
que
volar
en
distintos
cielos,
Wozu
dann
in
verschiedenen
Himmeln
fliegen,
Amemonos
y
nadamas
Lass
uns
uns
einfach
lieben
No
pienses
en
la
adversidad
Denk
nicht
an
die
Widrigkeiten
Que
nada
nos
va
a
separar
Denn
nichts
wird
uns
trennen
En
mi
cielo
te
quiero
ver
volar.
In
meinem
Himmel
will
ich
dich
fliegen
sehen.
Solos
sin
testigos
sin
amigos
tu
y
yo,
Allein,
ohne
Zeugen,
ohne
Freunde,
du
und
ich,
Solos
piel
y
besos,
cuerpo
y
cuerpo
tu
y
yo,
Allein,
Haut
und
Küsse,
Körper
an
Körper,
du
und
ich,
Tu
y
yo.
Du
und
ich.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.