Текст и перевод песни Bronko Yotte feat. Masquemusica, Emaflu, Martín Berríos, Roberto Lausen & Dj Perez - Al Capone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
del
detalle
vacaciones
Дай
мне
детали
отпуска
Dame
un
descanso
de
ser
fome
Дай
мне
отдохнуть
от
скуки
Ya
no
temas
que
te
abandone
Больше
не
бойся,
что
я
оставлю
тебя
Van
quemándose
las
estaciones
Сезоны
сменяют
друг
друга
Soñé
que
andaba
por
salones
de
reyes
Мне
снилось,
что
я
хожу
по
залам
королей
De
condes,
esa
onda,
sin
leyes
Графов,
этих
ребят,
без
законов
Necesidad
de
igual
derecho
no
había
Не
было
потребности
в
равноправии
Pero
menos
mal
que
no
estamos
ahí
todavía
Но
слава
богу,
мы
еще
не
там
Escrutinio
en
cada
cosa
que
hago
Проверка
всего,
что
я
делаю
Y
con
eso
a
ver
si
logramos
que
sea
menos
amargo
el
trago
И
с
этим
мы
посмотрим,
сможем
ли
сделать
напиток
менее
горьким
De
ser
de
carne,
porque
así
es
la
norma
Из
плоти,
потому
что
так
принято
De
mí
y
de
mi
zapato
pierdo
la
horma
Я
теряю
форму,
и
моя
туфля
слетает
Me
queda
suelta
la
vida
y
pido
otra
talla
Жизнь
становится
свободной,
и
я
прошу
другой
размер
Pero
la
resta
es
nada
y
la
suma
es
la
raya
que
se
le
pone
Но
остаток
- ничто,
а
сумма
- черта,
которую
можно
провести
Vivo
de
hablar
y
soy
el
que
se
calla
Я
живу
тем,
что
говорю,
и
молчу
No
me
pongas
en
un
altar,
no
soy
Al
Capone
Не
ставь
меня
на
пьедестал,
я
не
Аль
Капоне
Bien,
pero
no
escuché
eso
que
Хорошо,
но
я
не
услышал
того,
что
Dijiste
que
tenía
que
hacer
Ты
говорила,
что
я
должен
сделать
Deja
nadar,
ya
no
hago
pie
Перестань
плыть,
я
уже
не
чувствую
дна
Salir
de
mí
Выйти
из
себя
Salir
de
mí
Выйти
из
себя
Cuando
menos
te
lo
esperes
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь
Mezclas
seres
y
pareceres
Ты
смешиваешь
существа
и
мнения
Así
es
como
eres
Вот
такая
ты
есть
Solo
acuéstate
en
tu
cama
de
alfileres
Просто
ложись
в
свою
кровать
из
булавок
Te
hipnotizan
las
mujeres
Тебя
завораживают
женщины
Tus
familiares
no,
pero
no
los
quieres
Твои
близкие
нет,
но
ты
их
не
любишь
O
apenas,
o
a
veces
te
olvidas
de
ellos
cuando
sientes
Или
едва,
или
иногда
ты
забываешь
о
них,
когда
чувствуешь
Que
creces
y
piensas
estupideces
Что
ты
растешь
и
думаешь
глупости
Miro
fotos
de
cuando
era
chico
y
Я
смотрю
на
фотографии,
когда
был
молод,
и
Tengo
actitudes
infantiles
y
las
justifico
У
меня
детское
поведение,
и
я
оправдываю
это
No
sé,
pero
me
pasa
así
y
eso
lo
pontifico
Не
знаю,
но
со
мной
так
происходит,
и
я
это
провозглашаю
Y
me
vuelvo
hacia
la
esquina
y
lloro
como
el
Kiko
И
я
поворачиваюсь
к
углу
и
плачу,
как
Кико
Y
cómo
empieza,
no
sé,
pero
sí
cómo
acaba
И
как
это
начинается,
я
не
знаю,
но
знаю,
как
заканчивается
Rematando
con
fe
en
la
rima
octava
Завершая
с
верой
в
восьмую
рифму
El
amor
es
un
volcán
que
todo
mal
socava
Любовь
- это
вулкан,
который
подрывает
все
зло
Pero
me
encaramo
en
una
silla,
el
piso
es
lava
Но
я
влезаю
на
стул,
пол
- это
лава
Bien,
pero
no
escuché
eso
que
Хорошо,
но
я
не
услышал
того,
что
Dijiste
que
tenía
que
hacer
Ты
говорила,
что
я
должен
сделать
Deja
nadar,
ya
no
hago
pie
Перестань
плыть,
я
уже
не
чувствую
дна
Salir
de
mí
Выйти
из
себя
Salir
de
mí
Выйти
из
себя
Bien,
pero
no
te
escuché
bien.
Хорошо,
но
я
тебя
хорошо
не
расслышала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Berrios Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.