Текст и перевод песни Bronko Yotte - Andrómeda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
paso
viendo
el
calendario
para
saber
qué
feriado
viene
I
keep
looking
at
the
calendar
to
see
what
holiday
is
coming
next
Y
cuando
el
día
llega,
viendo
tele
me
acordé
de
que
no
soy
un
nene
And
when
the
day
arrives,
I
remember
that
I
am
no
longer
a
child
Y
quiero
saber
qué
fue,
dónde
está
And
I
want
to
know
what
happened,
where
is
it?
¿Qué
fue
de
mi
casa?
What
happened
to
my
home?
Mi
tiempo
libre
queda
en
Andrómeda
My
free
time
is
in
Andromeda
Qué
delirio,
a
ti
lo
mismo
te
da
What
a
delusion,
you
don't
care
Habiendo
vida,
vengo
a
mi
bóveda
Having
life,
I
come
to
my
vault
Y
se
cerró
y
se
selló;
qué
se
yo
And
it
closed
and
sealed
itself;
I
don't
know
Cuando
salga
repetida
la
lámina
When
the
slide
is
repeated
Exemínala
y
vete
aplicando
stamina
Examine
it
and
apply
stamina
Camina,
lo
que
dirá
tu
lápida
Walk,
what
your
tombstone
will
say
Que
la
vida,
se
nos
escapa
rápida
That
life
escapes
us
quickly
Así
salí
yo,
no
hay
otra
opción,
gente
So
I
went
out,
there
was
no
other
option,
men
Hasta
que
me
llaman
con
carácter
urgente
Until
they
called
me
urgently
Y
así
está
la
situación,
habitualmente
And
that's
how
the
situation
is,
usually
Si
no
te
sale
estar
contenta,
entreténte
If
you
can't
be
happy,
entertain
yourself
Mienten
en
todo
el
continente
en
tantos
diarios
They
lie
all
over
the
continent
in
so
many
newspapers
Defendiendo
el
chancho
mal
pelado
y
planes
varios
Defending
the
poorly-shaved
pig
and
various
plans
Somos
un
vecindario
de
lobos
esteparios
We
are
a
neighborhood
of
steppe
wolves
Que
nos
juramos
laicos
rezando
el
rosario
Who
swear
we
are
secular
while
praying
the
rosary
Necesario,
un
rato
en
solitario
no
hace
mal
Necessary,
a
little
while
alone
doesn't
hurt
Mejor
evitar
que
alguien
te
saque
el
azar
Better
to
avoid
someone
stealing
your
luck
Pegado
en
la
pega,
esperando
una
señal
Stuck
in
the
glue,
waiting
for
a
sign
Sin
embargo
si
son
años,
no
vale
ser
normal
But
if
they
are
years,
it's
not
worth
being
normal
Mi
tiempo
libre
queda
en
Andrómeda
My
free
time
is
in
Andromeda
Qué
delirio,
a
ti
lo
mismo
te
da
What
a
delusion,
you
don't
care
Habiendo
vida,
vengo
a
mi
bóveda
Having
life,
I
come
to
my
vault
Y
se
cerró
y
se
selló
y
qué
se
yo
And
it
closed
and
sealed
itself
and
I
don't
know
Mi
tiempo
libre
queda
en
Andrómeda,
qué
fo'
me
da
My
free
time
is
in
Andromeda,
what
a
jerk
I
am
Qué
delirio,
a
ti
lo
mismo
te
da
What
a
delusion,
you
don't
care
Habiendo
vida,
vengo
a
esta
bóveda
Having
life,
I
come
to
this
vault
Y
se
cerró
y
se
selló
y
qué
se
yo
And
it
closed
and
sealed
itself
and
I
don't
know
Se
selló,
qué
se
yo
It
sealed
itself,
I
don't
know
Se
selló,
qué
se
yo
It
sealed
itself,
I
don't
know
Se
selló,
qué
se
yo
It
sealed
itself,
I
don't
know
Se
selló,
qué
se
yo
It
sealed
itself,
I
don't
know
Mi
tiempo
libre
queda
en
Andrómeda,
qué
fo'
me
da
My
free
time
is
in
Andromeda,
what
a
jerk
I
am
Qué
delirio,
a
ti
lo
mismo
te
da
What
a
delusion,
you
don't
care
Habiendo
vida,
vengo
a
esta
bóveda
Having
life,
I
come
to
this
vault
Y
se
cerró
y
se
selló
y
qué
se
yo
And
it
closed
and
sealed
itself
and
I
don't
know
Se
selló,
qué
se
yo
It
sealed
itself,
I
don't
know
Se
selló,
qué
se
yo
It
sealed
itself,
I
don't
know
Se
selló
It
sealed
itself
Y
cada
manzana
que
me
como
fue
atravesada
por
un
gusano
And
every
apple
I
eat
has
been
bitten
by
a
worm
Se
selló
It
sealed
itself
Y
voy
a
sufrir
una
metamorfosis
con
ella
tarde
o
temprano
And
I'm
going
to
undergo
a
metamorphosis
with
it
sooner
or
later
Me
paso
viendo
el
caledario
para
saber
qué
feriado
viene
I
keep
looking
at
the
calendar
to
see
what
holiday
is
coming
next
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Pere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.