Bronko Yotte feat. 22RUZZ - Contienda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bronko Yotte feat. 22RUZZ - Contienda




Contienda
Contention
Estoy listo pa' la contienda
I'm ready for the contention
Esa que es contra
The one against myself
Cuida'o que ya partí
Be careful, I already left
Quizá nadie lo espera de
Maybe nobody expects it from me
Estoy listo pa' la contienda
I'm ready for the contention
Me da igual que sea desigual
I don't care if it's uneven
Me da igual que sea desigual
I don't care if it's uneven
Conmigo tengo a los de verdad
I have the real ones with me
Un siglo ha pasao
A century has passed
Para este mono porfiao
For this stubborn monkey
Hasta cuándo, no
Until when, I don't know
Hasta cuándo, no
Until when, I don't know
Parar la inercia no puedo
I can't stop the inertia
No puedo
I can't
No quiero
I don't want to
Imagínalo
Imagine it
Dominando la emoción avanzo
Dominating emotion, I advance
Voy siguiendo la enseñanza de Hattori Hanzo
I follow the teaching of Hattori Hanzo
El intento de la etiqueta no lo transo
I don't trade the attempt of the label
Y en el duelo danzo, aunque me canse
And in the duel I dance, even if I get tired
No me digas nada, hermano, estoy en un trance
Don't tell me anything, bro, I'm in a trance
Mira si me importan mis números, mi alcance
Look if I care about my numbers, my reach
Con esa visión que tu confianza se afiance
With that vision that your trust strengthens
Y ahí que vienen a doblarte, no hay chance
And there they come to double you, there's no chance
Lo siento, me siento fuerte
I'm sorry, I feel strong
No son contactos ni buena suerte
It's not contacts or good luck
Si vienes con el verso, oye, mejor ni verte
If you come with the verse, hey, better not see you
Cuando el perro muerde, a veces advierte
When the dog bites, sometimes it warns
Imagina estar cara a cara con tu enemigo
Imagine being face to face with your enemy
En mi caso a veces fui yo mismo conmigo
In my case, sometimes I was myself with me
(A há) ya no sigo mordiendo aquel cebo
(A ha) I don't bite that bait anymore
Por eso te cotizo pero no te llevo (Chop, chop)
That's why I quote you but I don't take you (Chop, chop)
Te mastico pero no te trago
I chew you but I don't swallow you
He selecciona'o con pinzas todo lo que traigo
I have selected with tweezers everything I bring
Falta mucho todavía pero pa' allá vamos
There is still a lot to go but we are going there
Así lidio con los mil líos que yo cargo
That's how I dealt with the thousand troubles I carry
No me digas nada, chico, yo cuánto valgo
Don't tell me anything, kid, I know what I'm worth
En la calle no le niego sonrisa a ningún vago
On the street, I don't deny a smile to any bum
No soy nadie pero entre las masas sobresalgo
I'm nobody, but I stand out among the masses
Es un milagro, no me preguntes cómo lo hago
It's a miracle, don't ask me how I do it
Lo siento, me siento pesá'
I feel heavy
Como mariposa con la' alas mojá'
Like a butterfly with wet wings
Las ganas de irme crecen como esta ciudad
The desire to leave grows like this city
No te rindas, camina, hasta ya no dar más
Don't give up, walk, until you can't give anymore
Imagina estar en la playa a pata pelá'
Imagine being on the beach barefoot
Lavándote lo malo con l'agüita helá'
Washing away the bad with the cold water
(A há) allá está lo que tanto buscas
(A ha) there is what you are looking for so much
No te rindas, camina, hasta ya no dar más
Don't give up, walk, until you can't give anymore
(Plo, plo, plo)
(Plo, plo, plo)
Las memorias gotean como entre las paredes
Memories drip like between the walls
Recordando dar las gracias a to' los pasajes que conocí
Remembering to give thanks to all the passages I met
Ya no culpo a nadie de cualquier desgracia
I don't blame anyone for any misfortune anymore
O por to' los traumas que tuve por cosas de que carecí
Or for all the traumas I had for things I lacked
Yo no vengo de la calle pero ahí aprendí
I don't come from the streets, but I learned there
Atornillá' en el ring como Mohammed Ali
Screwed in the ring like Mohammed Ali
pa' qué vení' si no es pa' dar todo tu ki
What did you come for if it's not to give all your ki
Voy a romperla como Bahamadia en Spontaneity
I'm going to break it like Bahamadia in Spontaneity
Es así pa' que la vea'
It's like this so she can see it
O sea, enfrenta la odisea
I mean, face the odyssey
La incertidumbre a veces marea
Uncertainty sometimes makes you dizzy
No llueve, pero que gotea
It's not raining, but it's dripping
'Toy lista para la pelea
I'm ready for the fight
Sorpréndete cuando yo tenga alguna mala idea
Be surprised when I have a bad idea
'Toy lista para la pelea
I'm ready for the fight
Tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu
Estoy lista pa'l combate
I'm ready for combat
Aunque a veces pierda o a vece' empate
Even though sometimes I lose or sometimes draw
eres como agua para chocolate
You're like Like Water for Chocolate
Maté todo eso que me hacía envenenarme
I killed everything that made me poison myself
Dame de ese vaso para refrescarme
Give me that glass to refresh myself
La calle está caliente, no puedo quitarme
The street is hot, I can't take it off
Desvívete pa' que la humanidad se salve
Go out of your way to save humanity
Pídele a tu Dios que sacie tu hambre
Ask your God to satisfy your hunger
Estoy lista pa'l combate
I'm ready for combat
Aunque a veces pierda o a vece' empate
Even though sometimes I lose or sometimes draw
eres como agua para chocolate
You're like Like Water for Chocolate
Maté todo eso que me hacía envenenarme
I killed everything that made me poison myself
Dame de ese vaso para refrescarme
Give me that glass to refresh myself
La calle está caliente, no puedo quitarme
The street is hot, I can't take it off
Desvívete pa' que la humanidad se salve
Go out of your way to save humanity
Pídele a tu Dios que sacie tu hambre
Ask your God to satisfy your hunger
Estoy listx pa' la contienda
I'm ready for the contention
Esa que es contra
The one against myself
Cuida'o que ya partí
Be careful, I already left
Quizá nadie lo espera de
Maybe nobody expects it from me
Estoy listx pa' la contienda
I'm ready for the contention
Me da igual que sea desigual
I don't care if it's uneven
Me da igual que sea desigual
I don't care if it's uneven
Conmigo tengo a los de verdad
I have the real ones with me





Авторы: Paula Anguita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.