Текст и перевод песни Brontosauri - Jarni Tani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jarni Tani
Весенняя оттепель
Když
první
tání
cestu
sněhu
zkříží
Когда
первая
капель
дорогу
снегу
перечеркнет
A
nad
ledem
se
voda
objeví,
И
над
ледяной
гладью
вода
появится,
Voňavá
zem
se
sněhem
tiše
plíží,
Благоухающая
земля
со
снегом
тихонько
ползёт,
Tak
nějak
líp
si
balím,
proč,
bůhví.
Почему-то
собираюсь
я
легче,
Бог
весть.
Přišel
čas
slunce,
zrození
a
tratí,
Пришло
время
солнца,
рождения
и
тропинок,
Na
kterejch
potkáš
kluky
ze
všech
stran,
На
которых
ты
встретишь
ребят
со
всех
сторон,
Hubenej
Joe,
Čára,
Ušoun
se
ti
vrátí,
Хмурый
Джо,
Чара,
Ушун
к
тебе
вернутся,
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám.
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам.
Hubenej
Joe,
Čára,
Ušoun
se
ti
vrátí,
Хмурый
Джо,
Чара,
Ушун
к
тебе
вернутся,
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám.
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам.
Kdo
ví,
jak
voní
země,
když
se
budí,
Кто
знает,
как
пахнет
земля,
когда
просыпается,
Pocit
má
vždy,
jak
zrodil
by
se
sám,
У
меня
всегда
такое
чувство,
как
будто
сам
родился,
Jaro
je
lék
na
řeči,
co
nás
nudí,
Весна
– это
лекарство
от
вещей,
что
нам
надоели,
Na
lidi,
co
chtěj'
zkazit
život
nám.
От
людей,
что
хотят
испортить
нам
жизнь.
Přišel
čas
slunce,
zrození
a
tratí,
Пришло
время
солнца,
рождения
и
тропинок,
Na
kterejch
potkáš
kluky
ze
všech
stran,
На
которых
ты
встретишь
ребят
со
всех
сторон,
Hubenej
Joe,
Čára,
Ušoun
se
ti
vrátí,
Хмурый
Джо,
Чара,
Ушун
к
тебе
вернутся,
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám.
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам.
Hubenej
Joe,
Čára,
Ušoun
se
ti
vrátí,
Хмурый
Джо,
Чара,
Ушун
к
тебе
вернутся,
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám.
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам.
Zmrznout
by
měla,
kéž
by
se
tak
stalo,
Замерзнуть
бы
им,
если
бы
такое
случилось,
Srdce
těch
pánů,
co
je
jim
vše
fuk,
Сердцам
этих
господ,
которым
все
равно,
Pak
bych
měl
naději,
že
i
příští
jaro
Тогда
бы
у
меня
была
надежда,
что
и
следующей
весной
Bude
má
země
zdravá
jako
buk.
Моя
земля
будет
здорова,
как
бук.
Přišel
čas
slunce,
zrození
a
tratí,
Пришло
время
солнца,
рождения
и
тропинок,
Na
kterejch
potkáš
kluky
ze
všech
stran,
На
которых
ты
встретишь
ребят
со
всех
сторон,
Hubenej
Joe,
Čára,
Ušoun
se
ti
vrátí,
Хмурый
Джо,
Чара,
Ушун
к
тебе
вернутся,
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám.
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам.
Hubenej
Joe,
Čára,
Ušoun
se
ti
vrátí,
Хмурый
Джо,
Чара,
Ушун
к
тебе
вернутся,
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám.
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам.
Oživne
kemp,
jaro,
vítej
k
nám
...
Оживет
лагерь,
весна,
добро
пожаловать
к
нам
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Nedved, Jan Nedved St.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.