Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Kameni Kamen
Auf Stein ein Stein
Jako
suchej,
starej
strom,
Wie
ein
sehr
trockener,
alter
Baum,
Jako
všeničící
hrom,
Wie
ein
alles
vernichtender
Donner,
Jak
v
poli
tráva
Wie
Gras
auf
dem
Feld,
Připadá
mi
ten
náš
svět,
plnej
řečí,
So
kommt
mir
unsere
Welt
vor,
voller
Reden,
A
čím
víc,
tím
líp
se
mám.
Und
je
mehr
davon,
desto
besser
geht
es
mir.
Budem
o
něco
se
rvát,
Wir
werden
uns
um
etwas
streiten,
Až
tu
nezůstane
stát
Bis
hier
kein
Stein
mehr
Na
kameni
kámen,
Auf
dem
anderen
steht,
A
jestli
není
žádnej
Bůh,
Und
wenn
es
keinen
Gott
gibt,
Tak
nás
vezme
země
- vzduch,
Dann
nimmt
uns
Erde
- Luft,
No,
a
potom
amen.
Na,
und
dann
Amen.
A
to
všechno
proto
jen,
Und
all
das
nur
deswegen,
že
pár
pánů
chce
mít
den
Weil
ein
paar
Herren
einen
Tag
haben
wollen,
Bohatší
králů,
Reicher
als
Könige,
Přes
všechna
slova,
co
z
nich
jdou,
Trotz
aller
Worte,
die
aus
ihnen
kommen,
Hrabou
pro
kuličku
svou,
jen
pro
tu
svou.
Scharren
sie
für
ihre
kleine
Kugel,
nur
für
ihre.
Budem
o
něco
se
rvát,
Wir
werden
uns
um
etwas
streiten,
Až
tu
nezůstane
stát
Bis
hier
kein
Stein
mehr
Na
kameni
kámen,
Auf
dem
anderen
steht,
A
jestli
není
žádnej
Bůh,
Und
wenn
es
keinen
Gott
gibt,
Tak
nás
vezme
země
- vzduch,
Dann
nimmt
uns
Erde
- Luft,
No,
a
potom
amen.
Na,
und
dann
Amen.
Možná
jen
se
mi
to
zdá,
Vielleicht
kommt
es
mir
nur
so
vor,
A
po
těžký
noci
přijde,
Und
nach
einer
schweren
Nacht
kommt,
Přijde
hezký
ráno,
Kommt
ein
schöner
Morgen,
Jaký
bude,
nevím
sám,
Wie
er
sein
wird,
weiß
ich
selbst
nicht,
Taky
jsem
si
zvyk'
na
všechno
kolem
nás.
Ich
habe
mich
auch
an
alles
um
uns
herum
gewöhnt,
meine
Liebe.
Budem
o
něco
se
rvát,
Wir
werden
uns
um
etwas
streiten,
Až
tu
nezůstane
stát
Bis
hier
kein
Stein
mehr
Na
kameni
kámen,
Auf
dem
anderen
steht,
A
jestli
není
žádnej
Bůh,
Und
wenn
es
keinen
Gott
gibt,
Tak
nás
vezme
země
- vzduch,
Dann
nimmt
uns
Erde
- Luft,
No,
a
potom
amen.
Na,
und
dann
Amen.
Na
naj
na
naj
...
Na
na
na...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Nedved St.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.