Текст и перевод песни Brontosauri - Valcicek
Valčíček
- text
Вальс-текст
Tuhle
písničku
chtěl
bych
ti
lásko
dát,
Я
хочу
подарить
тебе
эту
песню,
Любимая.,
Ať
ti
každej
den
připomíná,
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день,
Toho
kdo
je
tvůj
čí
ty
jsi
a
kdo
má
rád,
Тот,
кто
принадлежит
тебе,
чей
ты
есть
и
кому
нравишься,
Ať
ti
každej
den
připomíná,
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день,
Toho
kdo
je
tvůj
čí
ty
jsi
a
kdo
má
rád,
Тот,
кто
принадлежит
тебе,
чей
ты
есть
и
кому
нравишься,
Ať
ti
každej
den
připomíná.
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день.
Kluka
jako
ty
hledám
už
spoustu
let,
Я
много
лет
искала
такого
парня,
как
ты.,
Takový
trošku
trhlý
mý
já,
Частичка
меня,
Dej
mi
ruku
pojď
půjdeme
šlapat
náš
svět,
Дай
мне
свою
руку,
давай
растопчем
наш
мир.,
I
když
obrovskou
práci
to
dá.
Хотя
огромную
работу
это
даст.
Tuhle
písničku
chtěl
bych
ti
lásko
dát,
Я
хочу
подарить
тебе
эту
песню,
Любимая.,
Ať
ti
každej
den
připomíná,
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день,
Toho
kdo
je
tvůj
čí
ty
jsi
a
kdo
má
rád,
Тот,
кто
принадлежит
тебе,
чей
ты
есть
и
кому
нравишься,
Ať
ti
každej
den
připomíná,
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день,
Toho
kdo
je
tvůj
čí
ty
jsi
a
kdo
má
rád,
Тот,
кто
принадлежит
тебе,
чей
ты
есть
и
кому
нравишься,
Ať
ti
každej
den
připomíná.
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день.
Fakt
mi
nevadí
že
nos
jak
bambulku
máš,
Я
действительно
не
возражаю,
если
у
тебя
большой
нос.,
Ani
já
nejsem
žádnej
ideál,
Я
тоже
не
идеал.,
Hlavně
co
uvnitř
nosíš
a
co
ukrýváš,
Что
ты
носишь
внутри
и
что
прячешь,
To
je
pouto
co
vede
nás
dál.
Это
связь,
которая
поддерживает
нас
на
плаву.
Tuhle
písničku
chtěl
bych
ti
lásko
dát,
Я
хочу
подарить
тебе
эту
песню,
Любимая.,
Ať
ti
každej
den
připomíná,
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день,
Toho
kdo
je
tvůj
čí
ty
jsi
a
kdo
má
rád,
Тот,
кто
принадлежит
тебе,
чей
ты
есть
и
кому
нравишься,
Ať
ti
každej
den
připomíná,
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день,
Toho
kdo
je
tvůj
čí
ty
jsi
a
kdo
má
rád,
Тот,
кто
принадлежит
тебе,
чей
ты
есть
и
кому
нравишься,
Ať
ti
každej
den
připomíná.
Позвольте
ему
напоминать
вам
об
этом
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Nedved St.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.