Текст и перевод песни Brontosauri - Zrnka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
dávno
se
mi
stejská,
I've
been
missing
you
for
so
long,
Tak
ti,
lásko,
píšu,
že
bych
tě
moc
chtěl,
So
I'm
writing
you,
my
darling,
to
tell
you
how
much
I
want
you,
Když
dívám
se
ti
do
očí,
When
I
look
into
your
eyes,
Tak
jak
bych
správný
slova
zapomněl.
I
forget
how
to
speak
the
right
words.
Uspěchaná
doba
hledá
zrnka
vztahů,
This
fast-paced
age
seeks
grains
of
relationships,
Z
kterých
mír
a
klid
by
vstal,
From
which
peace
and
tranquility
would
arise,
A
není
lepší
lék
než
láska,
And
there
is
no
better
remedy
than
love,
S
ní
by
o
sto
roků
lidé
byli
dál.
With
which
people
would
be
a
hundred
years
ahead.
Už
dávno
se
mi
stejská,
I've
been
missing
you
for
so
long,
A
teď
koukám
kolem
sebe
ještě
víc,
And
now
I
look
around
me
even
more,
Do
zavřených
srdcí
slunce
Into
the
closed
hearts
the
sun
Těžko
cestu
hledá,
odlétne
a
nic.
Hardly
finds
a
way,
flies
away
and
nothing.
Uspěchaná
doba
hledá
zrnka
vztahů,
This
fast-paced
age
seeks
grains
of
relationships,
Z
kterých
mír
a
klid
by
vstal,
From
which
peace
and
tranquility
would
arise,
A
není
lepší
lék
než
láska,
And
there
is
no
better
remedy
than
love,
S
ní
by
o
sto
roků
lidé
byli
dál.
With
which
people
would
be
a
hundred
years
ahead.
Jak
dávno
se
mi
stejská,
How
long
have
I
missed
you,
Tak
ti,
lásko,
píšu,
že
bych
tě
moc
chtěl,
So
I'm
writing
you,
my
love,
to
tell
you
how
much
I
want
you,
Po
horách
se
s
tebou
toulat,
To
wander
the
mountains
with
you,
Počítat
hvězdy
v
noci
rád
mám,
to
bych
chtěl.
Counting
the
stars
at
night,
that's
what
I
want.
Uspěchaná
doba
hledá,
zrnka
vztahů,
This
fast-paced
age
seeks
grains
of
relationships,
Z
kterých
mír
a
klid
by
vstal,
From
which
peace
and
tranquility
would
arise,
A
není
lepší
lék
než
láska,
And
there
is
no
better
remedy
than
love,
S
ní
by
o
sto
roků
lidé
byli
dál.
With
which
people
would
be
a
hundred
years
ahead.
Uspěchaná
doba
hledá,
zrnka
vztahů,
This
fast-paced
age
seeks
grains
of
relationships,
Z
kterých
mír
a
klid
by
vstal,
From
which
peace
and
tranquility
would
arise,
A
není
lepší
lék
než
láska,
And
there
is
no
better
remedy
than
love,
S
ní
by
o
sto
roků
lidé
byli
dál.
With
which
people
would
be
a
hundred
years
ahead.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Nedved St.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.